Нижче наведено текст пісні Змея , виконавця - Валерий Леонтьев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Валерий Леонтьев
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис, я целую.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис, я целую.
Ты такая: красивая гладкая, сладкая была.
Заползла в мою душу украдкою, тихо заползла.
Знала, что мое сердце не занято.
Не заметил я,
Как петля оказалась затянута, — мертвая петля.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис, я целую.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис…
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и потому тебя терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и я почти тебя люблю.
Ты опасней, чем бомба нейтронная!
Ты бомба для меня!
Разбираться кто ты — дело темное, и где твоя родня.
На груди ты свернешься калачиком, может буду цел.
Только горько с тобою наплачется тот, кто зря был смел.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис, я целую.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис…
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и потому тебя терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и я почти тебя люблю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и потому тебя терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, — ты змея!
На-на-на-на-на!
Ты — змея, но моя, и я почти тебя люблю.
Ты кусаешь больно: кус-кус, ты кусаешь.
Я целую нежно: кис-кис, я целую.
Кус-кус, кис-кис.
Кус-кус, кис-кис.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис, я цілую.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис, я цілую.
Ти така: гарна гладка, солодка була.
Заповзла в мою душу крадькома, тихо заповзла.
Знала, що моє серце не зайняте.
Не помітив я,
Як петля була затягнута,— мертва петля.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис, я цілую.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис...
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти - змія, але моя, і тому тебе терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти — змія, але моя, і я майже тебе люблю.
Ти небезпечніший, ніж нейтронна бомба!
Ти бомба для мене!
Розбиратися хто ти — справа темна, і де твоя рідня.
На грудях ти згорнешся калачиком, може буду цілий.
Тільки гірко з тобою наплачеться той, хто даремно був сміливий.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис, я цілую.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис...
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти - змія, але моя, і тому тебе терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти — змія, але моя, і я майже тебе люблю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти - змія, але моя, і тому тебе терплю.
На-на-на-на-на!
Знаю я, - ти - змія!
На-на-на-на-на!
Ти — змія, але моя, і я майже тебе люблю.
Ти кусаєш боляче: кус-кус, ти кусаєш.
Я цілую ніжно: кис-кис, я цілую.
Кус-кус, кис-кис.
Кус-кус, кис-кис.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди