Авгуcтин - Валерий Леонтьев
С переводом

Авгуcтин - Валерий Леонтьев

  • Альбом: Коллекция лучших альбомов

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Авгуcтин , виконавця - Валерий Леонтьев з перекладом

Текст пісні Авгуcтин "

Оригінальний текст із перекладом

Авгуcтин

Валерий Леонтьев

Оригинальный текст

Он идет по главной улице

Города вечером.

В час, когда особо делать нечего

Он идет по льду скользя.

Крутит ручку он шарманочки

Рядом пляшут три циганочки

Шарманка так шипит,

Шарманка так хрипит

Старый мотив узнать нельзя.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин

Всё, что было, всё прошло.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин

Надо, надо жить мой милый Августин

На радость людям и врагам назло.

А за ним идёт пол города

Города, города

Да за ним гурьбой идёт пол города

Не смотря на холода.

Облака летят как саночки

Крутит ручку он шарманочки

Какой простой мотив,

Такой простой мотив,

Что не забудешь никогда.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин

Всё, что было, всё прошло.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин

Надо, надо жить мой милый Августин

На радость людям и врагам назло.

Он прошел по главной улице

Зимнего города.

Сел в карету и сказал: «До скорого»

И пропал во мгле ночной.

Кто такой был этот

Августин

Знает точно только

Бог один,

Но весь честной народ, не закрывая рот

Хором поёт, как заводной.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин

Всё, что было, всё прошло.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин, Августин,

Августин

Надо, надо жить мой милый Августин

На радость людям и врагам назло.

На на на на на на на на

На на на,

На на на,

На на на.

На на на на на на на на

На на на,

Всё, что было, всё прошло.

Ах мой милый, миллый, милый

Августин,

Августин,

Августин.

Надо, надо жить мой милый Августин

На радость людям и врагам назло.

Перевод песни

Він іде головною вулицею

Міста ввечері.

В час, коли особливо робити нічого

Він іде по льоду ковзаючи.

Крутить ручку він шарманочки

Поруч танцюють три циганочки

Шарманка так шипить,

Шарманка так хрипить

Старий мотив не можна дізнатися.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин.

Ах мій милий, милий, милий

Августин

Все, що було, пройшло.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин

Потрібно жити мій милий Августин

На радість людям і ворогам на зло.

А за ним йде пів міста

Міста, міста

Так за ним юрбою йде пів міста

Не дивлячись на холоду.

Хмари летять як саночки

Крутить ручку він шарманочки

Який простий мотив

Такий простий мотив

Що не забудеш ніколи.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин.

Ах мій милий, милий, милий

Августин

Все, що було, пройшло.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин

Потрібно жити мій милий Августин

На радість людям і ворогам на зло.

Він пройшов головною вулицею

Зимове місто.

Сів у карету і сказав: «До швидкого»

І пропав у темряві нічний.

Хто такий був цей

Августин

Знає тільки

Бог єдиний,

Але весь чесний народ, не закриваючи рота

Хором співає, як заводний.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин.

Ах мій милий, милий, милий

Августин

Все, що було, пройшло.

Ах мій милий, милий, милий

Августин, Августин,

Августин

Потрібно жити мій милий Августин

На радість людям і ворогам на зло.

На на на на на на на на

На на на,

На на на,

На на на.

На на на на на на на на

На на на,

Все, що було, пройшло.

Ах мій милий, милий, милий

Августин,

Августин,

Августин.

Потрібно жити мій милий Августин

На радість людям і ворогам на зло.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди