Нижче наведено текст пісні Сожалею , виконавця - Валерий Леонтьев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Валерий Леонтьев
Когда по небу катится звезда,
О чем поют ночные поезда?
Они поют о том, что на земле
Любовь не умирает никогда.
По-разному судьбу свою творим.
Чужие мы с тобою навсегда.
И все-таки, давай поговорим…
Любовь не умирает никогда!
Не с тобой!
Почему не с тобой
Мы вошли в золотую от солнца аллею?
Отзовись, дай мне знак,
Сожалею, ты слышишь,
Ты слышишь меня?
Сожалею!
Сожаленье мое
Пусть в осенний листок превратится.
Пусть к тебе долетит
И тихонько в окно постучится.
Пусть расскажет тебе,
Как я нашей разлукой болею.
Сожалею!
Сожалею!..
Не с тобой!
Разлука безбрежна.
Не с тобой!
Прощай, моя нежность.
Не с тобой!
Останься в надеждах.
Не с тобой… Мы не с тобой…
Таит немало горечи на дне
Былого счастья добрая вода.
Чужие мы, но ты живешь во мне:
Любовь не умирает никогда.
Душа тебе, по-прежнему, верна.
И я шепчу сквозь версты и года:
— Любовь была, а значит, есть она.
Любовь не умирает никогда!
Не с тобой!
Почему не с тобой
Мы вошли в золотую от солнца аллею?
Отзовись, дай мне знак,
Сожалею, ты слышишь,
Ты слышишь меня?
Сожалею!
Сожаленье мое
Пусть в осенний листок превратится.
Пусть к тебе долетит
И тихонько в окно постучится.
Пусть расскажет тебе,
Как я нашей разлукой болею.
Сожалею!
Сожалею!..
Не с тобой!
Разлука безбрежна.
Не с тобой!
Прощай, моя нежность.
Не с тобой!
Останься в надеждах.
Не с тобой… Мы не с тобой…
Не с тобой!
Разлука безбрежна.
Не с тобой!
Прощай, моя нежность.
Не с тобой!
Останься в надеждах.
Не с тобой… Мы не с тобой…
Не с тобой!
Не с тобой!
Не с тобой!
Не с тобой!
Останься в надеждах.
Не с тобой… Мы не с тобой…
Коли по небу котиться зірка,
Про що співають нічні поїзди?
Вони співають про те, що на землі
Любов не вмирає ніколи.
По-різному свою долю творимо.
Чужі ми з тобою назавжди.
І все-таки, давай поговоримо...
Любов не вмирає ніколи!
Не з тобою!
Чому не з тобою
Ми увійшли в золоту від сонця алею?
Відгукнися, дай мені знак,
Жаль, ти чуєш,
Ти чуєш мене?
Жаль!
Жаль моє
Нехай на осінній листок перетвориться.
Нехай до тебе долетить
І тихенько у вікно постукає.
Нехай розповість тобі,
Як я наш розлукою хворію.
Жаль!
Жаль!..
Не з тобою!
Розлука безмежна.
Не з тобою!
Прощай, моя ніжність.
Не з тобою!
Залишся в надії.
Не з тобою... Ми не з тобою...
Таїть чимало гіркоти на дні
Колишнього щастя добра вода.
Чужі ми, але ти живеш у мені:
Любов не вмирає ніколи.
Душа тобі, як і раніше, вірна.
І я шепочу крізь версти і року:
— Любов була, а значить, є вона.
Любов не вмирає ніколи!
Не з тобою!
Чому не з тобою
Ми увійшли в золоту від сонця алею?
Відгукнися, дай мені знак,
Жаль, ти чуєш,
Ти чуєш мене?
Жаль!
Жаль моє
Нехай на осінній листок перетвориться.
Нехай до тебе долетить
І тихенько у вікно постукає.
Нехай розповість тобі,
Як я наш розлукою хворію.
Жаль!
Жаль!..
Не з тобою!
Розлука безмежна.
Не з тобою!
Прощай, моя ніжність.
Не з тобою!
Залишся в надії.
Не з тобою... Ми не з тобою...
Не з тобою!
Розлука безмежна.
Не з тобою!
Прощай, моя ніжність.
Не з тобою!
Залишся в надії.
Не з тобою... Ми не з тобою...
Не з тобою!
Не з тобою!
Не з тобою!
Не з тобою!
Залишся в надії.
Не з тобою... Ми не з тобою...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди