Снайпер-любовь - Валерий Леонтьев
С переводом

Снайпер-любовь - Валерий Леонтьев

  • Альбом: Любовь-капкан

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Снайпер-любовь , виконавця - Валерий Леонтьев з перекладом

Текст пісні Снайпер-любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Снайпер-любовь

Валерий Леонтьев

Оригинальный текст

Я бреду наугад, кожей чувствую взгляд,

А за мной чья-то тень.

Я проблем не хотел, но попал на прицел,

Мое сердце — мишень.

Мое сердце — мишень.

Можно кинуться прочь, можно спрятаться в ночь,

Но какой в этом прок?

От засады меня — не спасет и броня,

Нажимай на курок!

Припев:

Это снайпер — любовь!

Давай стреляй скорей!

Но восстану я вновь!

Что меня не убьет, то только сделает сильней!

Прямо в сердце вошла невидимка-стрела,

Не поспоришь с судьбой.

Ни к чему делать вид — я любовью убит.

Значит снова живой!

Оживают мысли, чувства!

Ты поверь, любовь — искусство, и себя к нему приготовь.

Снова вышел на охоту, делая свою работу.

Белый ангел снайпер-любовь.

Припев:

Это снайпер — любовь!

Давай стреляй скорей!

Но восстану я вновь!

Что меня не убьет, то только сделает сильней!

То только сделает сильней!

Это снайпер — любовь!

Давай стреляй скорей!

Но восстану я вновь!

Что меня не убьет, то только сделает сильней!

./././leontiev-valery-snaiper-lubov.html

То только сделает сильней!

То только сделает сильней!

То только сделает сильней!

Перевод песни

Я бреду навмання, шкірою відчуваю погляд,

А за мною чиясь тінь.

Я проблем не хотів, але потрапив на приціл,

Моє серце - мішень.

Моє серце - мішень.

Можна кинутися геть, можна сховатися в ніч,

Але який у цьому користь?

Від засідки мене — не врятує і броня,

Натискай на курок!

Приспів:

Це снайпер - любов!

Давай стріляй швидше!

Але восстану я знову!

Що мене не вб'є, то тільки зробить сильнішим!

Прямо в серце увійшла невидимка-стріла,

Не посперечаєшся з долею.

Нічого робити вигляд — я любов'ю вбитий.

Значить, знову живий!

Оживають думки, почуття!

Ти повір, любов — мистецтво, і себе до нього приготуй.

Знову вийшов на полювання, роблячи свою роботу.

Білий ангел снайпер любові.

Приспів:

Це снайпер - любов!

Давай стріляй швидше!

Але восстану я знову!

Що мене не вб'є, то тільки зробить сильнішим!

То тільки зробить сильніше!

Це снайпер - любов!

Давай стріляй швидше!

Але восстану я знову!

Що мене не вб'є, то тільки зробить сильнішим!

./././leontiev-valery-snaiper-lubov.html

То тільки зробить сильніше!

То тільки зробить сильніше!

То тільки зробить сильніше!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди