Unterm Säufermond (Windmills Of My Mind) - Udo Lindenberg
С переводом

Unterm Säufermond (Windmills Of My Mind) - Udo Lindenberg

Альбом
Gustav
Год
1991
Язык
`Німецька`
Длительность
237110

Нижче наведено текст пісні Unterm Säufermond (Windmills Of My Mind) , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом

Текст пісні Unterm Säufermond (Windmills Of My Mind) "

Оригінальний текст із перекладом

Unterm Säufermond (Windmills Of My Mind)

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Wieder geht ein Tag zu Ende

und die Dämmerung zieht rauf

Leise zittern ihm die Hände

under der Säufermond geht auf…

Er läuft hin und her im Zimmer

Wie magnetisch fällt sein Blick

auf die Mini-Bar wie immer

«Gib mir doch 'n kleines Glück —

Meine Nerven die sind, ach

die sind heut' wieder 'n bißchen schwach

meine Nerven die sind, ach

heut' bißchen schwach

Komm, mach mich wieder wach

mach mich bitte wieder wach»

Und der Whisky — der zieht runter

und sein Blut wird schnell und warm

und jetzt nimmt ihn Lady Whisky

ganz zärtlich in den arm.

gratuliert zu den Geschäften

«Die sind heut' sehr gut gelaufen!

Laß uns beide, Du und ich

erstmal richtig einen saufen.

Meine Küsse, scharf und naß

komm' erheb das nachste Gläs

Eine Nutte heute Nacht,

die’s Dir für'n paar Scheine macht —

die brauchst Du nicht

wenn Lady Whisky von der Liebe spricht.»

Und die Zimmerdecke hebt isch

und die Wände brechen ein

auf dem Boden leer Flaschen

und er wieder so allein

Menschen in Hotels sind einsam

sie sind immer nur zu Gast

ewig Vertreter, die jeder Kund haßt

In den Ohren ist ein Sirren

und im Herzen ist ein Schlag

alle Fenster hört er klirren

dieses Zimmer ist ein Sarg …

Aus dem Fenster zu den Sternen

nur: Die kann er nicht mehr sehn

Und in dunkler Wolkenferne

scheint fahl

der Säufermond

Ein Mann lag in seinem Zimmer

im HOTEL IMPERIAL

mit den Nerven wurd' es schlimmer

jede Nacht 'ne neue Qual

Dieses Leben ist so arm

— ferngesteuerte Quälerei

Öffne die große Flasche Nummer drei…

Перевод песни

Ще один день добігає кінця

і падають сутінки

Його руки тихо тремтять

під п'яним місяць сходить...

Він ходить туди-сюди по кімнаті

Як магнетично падає його погляд

як завжди в міні-барі

«Дай мені трішки удачі...»

Нерви мої, на жаль

вони сьогодні знову трохи слабкі

мої нерви, на жаль

сьогодні трохи слабко

прийди розбуди мене

розбуди мене будь ласка»

А віскі — це тягне вас вниз

і його кров стає швидкою і теплою

і тепер Леді Віскі бере його

дуже ніжно в руці.

вітаю з угодами

«Сьогодні вони пройшли дуже добре!

Залиш нас обох, ти і я

спочатку правильно пити.

Мої поцілунки, гострі й вологі

підніміть наступний келих

Сьогодні ввечері проститутка

хто робить це для вас за кілька рахунків -

вони тобі не потрібні

коли Леді Віскі говорить про кохання».

І стеля піднімається

і стіни руйнуються

на підлозі порожні пляшки

і він знову такий самотній

Люди в готелях самотні

вони завжди лише гості

назавжди представники, яких ненавидить кожен клієнт

У вухах шумить

а в серці б'ється

він чує, як гуркочуть усі вікна

ця кімната - труна...

За вікном до зірок

тільки: він більше не може її бачити

А в темній далечині хмари

здається блідим

п'яний місяць

У своїй кімнаті лежав чоловік

в ГОТЕЛІ IMPERIAL

з нервами стало гірше

щовечора нова мука

Це життя таке бідне

— дистанційно керовані муки

Відкрийте велику пляшку номер три...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди