Нижче наведено текст пісні Wenn du durchhängst , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg
Wenn der Tag zuende geht
und du hängst allein zu Haus
und du weißt nicht wie es weitergeht,
musst du wissen, jederzeit,
ich bin immer startbereit,
denn für uns ist es doch nie zu spät…
Ganz egal wo ich grad bin,
schon komm ich rüber:
Wenn du durchhängst
gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
wir halten fest zusammen.
Alles andere
geht uns am Arsch vorbei,
am Arsch vorbei…
Wieviel Jahre sind wir jetzt
schon durch diese Welt gefetzt,
Komplizen, die wir immer waren.
Haben uns locker angestellt
an der Achterbahn der Welt
und sind eigentlich immer sehr gut gefahren.
Mal gings ab, mal waren wir down,
aber nichts hat uns umgehauen:
Wenn du durchhängst
gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
wir halten fest zusammen.
Alles andere
geht uns am Arsch vorbei,
Ey das ist doch klare Sache…
Wie zwei so Typen an der Autobahn,
halten den Daumen in den Wind.
Es wurde Zeit mal wieder los zu fahren
weil wir beide ganz weit vorne sind.
Wenn du ein Freund hast,
einen Komplizen so wie mich,
dann drehen wir schon die Dinger.
Wenn du durchhängst
gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
wir halten fest zusammen.
Alles andere
geht uns am Arsch vorbei,
am Arsch vorbei…
Wenn du durchhängst
mehr geht nicht als wir Zwei,
dann sag ich: «Bleib mal cool».
Selbst der härteste Scheiß
geht irgendwann wieder vorbei…
Коли закінчиться день
і ти тусуєшся вдома сам
і ти не знаєш, як продовжити,
ви повинні знати в будь-який час
Я завжди готовий піти
бо для нас ніколи не пізно...
Де б я не був,
я підходжу:
Коли ти провисаєш
немає нічого сильнішого за нас двох
ми тримаємося разом.
Все інше
сумує за нашою дупою,
повз дупу...
скільки нам зараз років
вже розірвав цей світ,
Співучасниками, якими ми завжди були.
Ми зробили це легко
на американських гірках світу
і насправді завжди дуже добре їздив.
Іноді ми опускалися, іноді ми падали
але ніщо не вразило нас:
Коли ти провисаєш
немає нічого сильнішого за нас двох
ми тримаємося разом.
Все інше
сумує за нашою дупою,
Ой, це зрозуміло...
Як два такі хлопці на автостраді
тримай великий палець на вітрі.
Настав час знову вирушати в дорогу
бо ми обидва попереду.
Якщо у вас є друг
такий спільник, як я
тоді ми перевернемо ситуацію.
Коли ти провисаєш
немає нічого сильнішого за нас двох
ми тримаємося разом.
Все інше
сумує за нашою дупою,
повз дупу...
Коли ти провисаєш
більше неможливо, ніж ми двоє,
тоді я кажу: «Холодно».
Навіть найважче лайно
колись пройде...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди