Нижче наведено текст пісні Nichts haut einen Seemann um , виконавця - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
Die Boote sind noch draußen
die Kneipe ist noch leer
außer mir nur der alte Käpt'n
der ist immer hier
der fährt nicht mehr
der sitzt hier jeden Nachmittag und prüft den Rum
doch nach dem dritten Glas schon singt er leise:
Nichts haut einen Seemann um!
…ihn doch
und er träumt von seinen guten Tagen
da konnt' er zehnmal mehr vertragen
Über'm Tresen hängen Ansichtskarten
die hat er mal geschickt
und er denkt an die Japanerin
die war so schön verückt
ja, damals war er noch ein schneller Junge
das Leben war lebenswert
doch was bleibt einem Seemann, der nicht mehr fährt?
Die Boote sind im Hafen
die Männer kommen gleich
der Käpt'n wankt nach Hause
er schleppt sich übern Deich
er will nicht, daß die anderen sagen:
Der kann ja wirklich nicht mehr viel vertragen
und nun singt er sein Lied
in den stürmischen Wind
Човни ще надворі
паб досі порожній
крім мене тільки старий капітан
він завжди тут
він більше не їздить
він сидить тут щодня вдень і перевіряє ром
але після третьої чарки тихо співає:
Ніщо не збиває моряка!
...його
і він мріє про свої хороші дні
він міг взяти в десять разів більше
Листівки висять над прилавком
він одного разу надіслав
і він думає про японку
вона була така божевільна
так, він тоді був швидким хлопчиком
життя варте того, щоб прожити
але що залишається моряку, який більше не пливе?
Човни в гавані
ідуть чоловіки
капітан хитаючись додому
він тягнеться через дамбу
він не хоче, щоб інші казали:
Він справді не може прийняти більше
а тепер він співає свою пісню
на штормовому вітрі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди