Нижче наведено текст пісні Ein Kommen und Gehen , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Udo Lindenberg
Auf dem Bahnsteig des Lebens
Fahren die Züge ein
Die eine steigt aus
Und die soll’s für immer sein
Auf dem Bahnsteig des Lebens
Fahren die Züge wieder los
Tränen auf den Schienen
Die Liebe war so groß
Ein Kommen und Gehen, ein Kommen und Gehen
Mit dem Koffer in der Hand
Und war es auch noch so schön
Ein Kommen und Gehn, ein Kommen und Gehn
Bis die Eine kommt, die mich umhaut
Wie ein Orkan, wie’n Orkan
So wie du
Züge fahren weiter
Ich versteh' die Welt nicht mehr
Sie winkt noch kurz am Fenster
Und ich heule mir die Seele leer…
Das ist das Ende, doch ein Freund sagt:
Du weißt doch ganz genau
Mit dem nächsten Zug, der einfährt
Kommt schon wieder
Eine andere Frau
Ein Kommen und Gehen, ein Kommen und Gehen
Mit dem Koffer in der Hand
Und war es auch noch so schön
Ein Kommen und Gehn, ein Kommen und Gehn
Bis die Eine kommt, die mich umhaut
So wie du
На платформі життя
Потяги заходять
Один виходить
І це має бути вічно
На платформі життя
Потяги починають знову
сльози на рейках
Кохання було таким великим
Прихід і відхід, прихід і відхід
З валізою в руках
І все ще було так красиво
Прихід і відхід, прихід і відхід
Поки не прийде той, що здує мене
Як ураган, як ураган
Так як Ви
Потяги продовжуються
Я більше не розумію світу
Вона коротко махає у вікно
І я плачу від душі...
Це кінець, але друг каже:
Ви точно знаєте
З наступним потягом, що прибуває
повертатися
Інша жінка
Прихід і відхід, прихід і відхід
З валізою в руках
І все ще було так красиво
Прихід і відхід, прихід і відхід
Поки не прийде той, що здує мене
Так як Ви
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди