Das Leben - Udo Lindenberg
С переводом

Das Leben - Udo Lindenberg

Альбом
Das Leben
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
254980

Нижче наведено текст пісні Das Leben , виконавця - Udo Lindenberg з перекладом

Текст пісні Das Leben "

Оригінальний текст із перекладом

Das Leben

Udo Lindenberg

Оригинальный текст

Wir waren zwei hammerkrasse Typen

Zwei wie’s die nur einmal gab

Früher waren wir doch unsterblich

Heut' stehst du mit einem Bein im Grab

Die Welt da draußen macht dich fertig

Und du sagst, du hast genug

Ey Amigo, guck nach vorn

Denk an unsern alten Spruch:

Nimm dir das Leben

Und lass es nicht mehr los

Denn alles was du hast

Ist dieses eine blos

Nimm dir das Leben

Und gib’s nie wieder her

Denn wenn man es mal braucht

Dann findet man’s so schwer

Wir sind doch keine Automaten

Wir sind ein Wunder — du und ich

Lass die andern weiterhetzen, weiterhetzen — wir nich'

Wir streunen locker durch die Gegend

Mal sehn wohin es uns so bringt

Und mit whiskeyrauer Stimme

Ey hör' mal, was dein Freund dir singt:

Nimm dir das Leben

Und lass es nicht mehr los

Denn alles was du hast

Ist dieses eine blos

Nimm dir das Leben

Und gib’s nie wieder her

Denn wenn man es mal braucht

Dann findet man’s so schwer

Wo is' deine Power hin

Wo ist sie geblieben

Wo is' deine Power hin

Bis zum letzten Atemzug

Nimm dir das Leben

Und lass es nicht mehr los

Greif’s dir mit beiden Händen

Mach’s wieder stark und groß

Nimm dir das Leben

Und gib’s nie wieder her

Denn wenn man es mal braucht

Dann findet man’s so schwer

Перевод песни

Ми були двома крутими хлопцями

Два таких, як було лише раз

Раніше ми були безсмертними

Сьогодні ви стоїте однією ногою в могилі

Зовнішній світ вбиває вас

А ти кажеш, що тобі досить

Гей, аміго, дивись вперед

Згадайте нашу стару приказку:

забрати своє життя

І не відпускай

Бо все, що у вас є

Чи тільки цей

забрати своє життя

І ніколи не повертати

Бо коли це потрібно

Тоді тобі так важко

Ми не машини

Ми - диво - ти і я

Хай інші поспішають, поспішають – не ми

Ми вільно блукаємо по території

Давайте подивимося, куди це нас приведе

І з віскі-хрипким голосом

Гей, послухай, що співає тобі твій друг:

забрати своє життя

І не відпускай

Бо все, що у вас є

Чи тільки цей

забрати своє життя

І ніколи не повертати

Бо коли це потрібно

Тоді тобі так важко

Де твоя сила?

Де вона?

Де твоя сила?

До останнього подиху

забрати своє життя

І не відпускай

Візьміть його обома руками

Зробіть його знову сильним і великим

забрати своє життя

І ніколи не повертати

Бо коли це потрібно

Тоді тобі так важко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди