Brief an den Jungen, der ich vor 30 Jahren war - Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg
С переводом

Brief an den Jungen, der ich vor 30 Jahren war - Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg

  • Альбом: Belcanto

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Brief an den Jungen, der ich vor 30 Jahren war , виконавця - Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg з перекладом

Текст пісні Brief an den Jungen, der ich vor 30 Jahren war "

Оригінальний текст із перекладом

Brief an den Jungen, der ich vor 30 Jahren war

Udo Lindenberg, Das Deutsche Filmorchester Babelsberg

Оригинальный текст

Junge, Junge, stolz und schön

du Traumtänzer in deinen frühen Jahren

Mit deiner besseren Welt in der falschen Welt

love and peace an der Jacke, und hippieroten Haaren

Ein Feuer gegen die Dunkelheit

ein flammender Rebell

und wenn die Welt zu düster ist

dann machen wir sie eben hell

Die Liebe war groß und hörte niemals auf

und jedesmal für immer

Die Treue war ewig, da schworst du drauf

und keine Tricks mit gekreuztem Finger

Und was für´n sentimentaler Hund

du weintest heimlich im Kino

und du wolltest so sein

wie in deinen besten Träumen

und ´n bißchen so wie Robert de Niro

Und ich schreib diesen Brief an den Jungen,

der ich vor dreißig Jahren war

manchmal ein bißchen vergessen

aber heute Nacht biste wieder richtig da Und ich schreib diesen Brief an den Jungen

keine Adresse — wo schick ich ihn bloß hin?

ich steck ihn einfach in die Tasche

weil ich dieser Junge doch selber bin

Und alles neu und zum ersten Mal

und gar nichts ließ dich kalt

und erwachsen- und coolwerden wolltest du nie

und überhaupt, du wirst nie richtig alt

und Hermine und Gustav —

sie waren oft genervt

wegen deiner Verrücktheiten

doch ´n bißchen später lachtet ihr drüber

und wußtet: das sind jetzt die guten Zeiten

und ich schreib diesen Brief an den Jungen …

Перевод песни

Хлопчик, гордий і красивий

ти мрієш про танцівника в ранні роки

З вашим кращим світом у неправильному світі

любов і мир на піджаку, і руде волосся хіпі

Вогонь проти темряви

палаючий бунтар

і коли світ надто похмурий

тоді давайте полегшимо

Кохання було великим і ніколи не припинялося

і завжди назавжди

Вірність була вічна, ти присягнув нею

і без схрещених пальців

А який сентиментальний пес

ти потай плакав у кіно

і ти хотів бути таким

як у твоїх найкращих снах

і трохи схожий на Роберта де Ніро

І я пишу цього листа хлопцеві

ким я був тридцять років тому

іноді трохи забувається

але сьогодні ввечері ти повертаєшся, і я пишу цього листа хлопцеві

немає адреси — куди надіслати?

Я просто поклав його в кишеню

бо я сам той хлопчик

І все нове і вперше

і ніщо не залишило тебе холодним

і ти ніколи не хотів вирости і вирости круто

і в будь-якому випадку, ви ніколи не старієте

і Герміона і Густав —

вони часто дратувалися

через твоє божевілля

але трохи пізніше ти смієшся над цим

і знав: це хороші часи

і я пишу цього листа хлопцеві...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди