Понимаешь, младший - Тяни-Толкай
С переводом

Понимаешь, младший - Тяни-Толкай

  • Альбом: Мне с тобою повезло

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Понимаешь, младший , виконавця - Тяни-Толкай з перекладом

Текст пісні Понимаешь, младший "

Оригінальний текст із перекладом

Понимаешь, младший

Тяни-Толкай

Оригинальный текст

Понимаешь, младший, жизнь немного сложней,

Чем читаем в книгах, слышим из новостей.

Чем нас учат в школе, а затем во дворе,

Разбираться в этом только тебе, тебе.

Объяснить тут сложно, если сам не поймешь,

Здесь рука под руку ходит правда и ложь.

Нахватаешь шишек и начнешь различать,

От кого подальше, а кому доверять.

Припев:

Кто-то полезет вверх, кто-то пойдет ко дну,

Кто-то найдет любовь, а кто-то выберет бабло.

Кто-то предаст мечту, кто-то уйдет за ней,

А кто-то отдаст свое и ляжет в землю за друзей.

Понимаешь, младший, я, увы, не святой.

Отхлебнул от жизни, пострадал ерундой.

Жизнь дала задачи, я как мог их решал.

Ошибался было, но за все отвечал.

Я в одном уверен, обещаю тебе:

Лишь любовь и дружба не оставят в беде.

Так что пробуй силы, своим двигай путем,

Ничего не бойся, я чуть что за плечом.

Припев:

Кто-то полезет вверх, кто-то пойдет ко дну,

Кто-то найдет любовь, а кто-то выберет бабло.

Кто-то предаст мечту, кто-то уйдет за ней,

А кто-то отдаст свое и ляжет в землю за друзей.

Кто-то полезет вверх, кто-то пойдет ко дну,

Кто-то найдет любовь, а кто-то выберет бабло.

Кто-то предаст мечту, кто-то уйдет за ней,

А кто-то отдаст свое и ляжет в землю за друзей.

Перевод песни

Розумієш, молодший, життя трохи складніше,

Чим читаємо в книгах, чуємо з новин.

Чим нас навчають у школі, а потім у дворі,

Розбиратися в цьому тільки тобі, тобі.

Пояснити тут складно, якщо сам не зрозумієш,

Тут рука під руку ходить правда і брехня.

Нахопиш шишок і почнеш розрізняти,

Від когось подалі, а кому довіряти.

Приспів:

Хтось полізе вгору, хтось піде до дна,

Хтось знайде кохання, а хтось вибере бабло.

Хтось зрадить мрію, хтось піде за нею,

А хтось віддасть своє і ляже в землю за друзів.

Розумієш, молодший, я, на жаль, не святий.

сьорбнув від життя, постраждав нісенітницею.

Життя дало завдання, я як міг їх вирішував.

Помилявся було, але все відповідав.

Я в одному впевнений, обіцяю тобі:

Лише любов і дружба не залишать у біді.

Так що пробуй сили, своїм рухом шляхом,

Нічого не бійся, я трохи що за плечем.

Приспів:

Хтось полізе вгору, хтось піде до дна,

Хтось знайде кохання, а хтось вибере бабло.

Хтось зрадить мрію, хтось піде за нею,

А хтось віддасть своє і ляже в землю за друзів.

Хтось полізе вгору, хтось піде до дна,

Хтось знайде кохання, а хтось вибере бабло.

Хтось зрадить мрію, хтось піде за нею,

А хтось віддасть своє і ляже в землю за друзів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди