Нижче наведено текст пісні Девичье сердечко , виконавця - Тяни-Толкай з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тяни-Толкай
Километры, расстояния и секунды, и года,
Мимолётных встреч признания,
Из глаз солёная вода.
Белым снегом припорошенный,
Идёт уже другой год.
Парень служит, а девчонка ждёт.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Время плещется рекою,
Только весточки всё нет, нет,
А она глаза в глаза встречает каждый свой рассвет, свет.
За окном листвой буянит уж красавица весна,
А девчонка всё одна, одна.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
И когда морозный вечер
Землю с небом повенчал,
Вдруг услышала — в окошко кто-то тихо постучал:
«Открывай скорей, родная, на пороге не морозь,
Что ж ты плачешь, ай, не надо, брось!».
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Кілометри, відстані та секунди, і року,
Швидколітні зустрічі визнання,
З очей солона вода.
Білим снігом припорошений,
Йде вже інший рік.
Хлопець служить, а дівчинка чекає.
А серце дівоче все ек-ек-ек-ек,
А де ти блукаєш, хлопче?
Один в далекому боці,
Чи не забув про мене?
А серце дівоче все тук-тук-тук-тук,
А де ти блукаєш, любий друже,
Хоча би рядок напиши
Для тихої дівочої душі.
Час плескається рікою,
Тільки вістки все немає, ні,
А вона очі в очі зустрічає кожен свій світанок, світло.
За вікном листям буянить вже красуня весна,
А дівчинка все одна, одна.
А серце дівоче все ек-ек-ек-ек,
А де ти блукаєш, хлопче?
Один в далекому боці,
Чи не забув про мене?
А серце дівоче все тук-тук-тук-тук,
А де ти блукаєш, любий друже,
Хоча би рядок напиши
Для тихої дівочої душі.
І коли морозний вечір
Землю з небом повінчав,
Раптом почула — в віконце хтось тихо постукав:
«Відкривай швидше, рідна, на порозі не морозь,
Що ж ти плачеш, ай, не треба, кинь!».
А серце дівоче все ек-ек-ек-ек,
А де ти блукаєш, хлопче?
Один в далекому боці,
Чи не забув про мене?
А серце дівоче все тук-тук-тук-тук,
А де ти блукаєш, любий друже,
Хоча би рядок напиши
Для тихої дівочої душі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди