Perpetual Defilement - Through The Eyes Of The Dead
С переводом

Perpetual Defilement - Through The Eyes Of The Dead

Альбом
Skepsis
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
224920

Нижче наведено текст пісні Perpetual Defilement , виконавця - Through The Eyes Of The Dead з перекладом

Текст пісні Perpetual Defilement "

Оригінальний текст із перекладом

Perpetual Defilement

Through The Eyes Of The Dead

Оригинальный текст

Curses

Realms of malevolence

Grisly imagination

Euphoria through rape and murder

To roam thy night, ridding the pure

My utter repugnance for their kind

Has consumed all mercy

Reckoning so unearthly

I sanctify with heinous barbarity

I shall decree my grim regality

A blackened call of lost souls

To suppress the omen, that tortures my thoughts

Celestial I am, my damnation never

A kingdom of madness I have seen

Dreams of their cessation I have learned

Bloodstained… inebriated to the bone

Masking the grief

Of the insanity revealed

Through the dismantling of good

One by one I condemn to the netherworld

Sea of peerless torment, their final destiny

With morose judgment

I rule eternally amongst the bonds of wickedness

Fuck them, I sacrifice their bodies

With sheer gruesomeness

And erase all memory with insobriety

I sanctify with heinous barbarity

Intemperance aids my sapience

Bloodstained

Inebriated to the bone

Masking the grief

Of the insanity revealed

Through the dismantling of good

One by one I condemn to the netherworld

Sea of peerless torment, their final destiny

With morose judgment

I rule eternally amongst the bonds of wickedness

I impose my lurid will on the indigent…

The hopeless

Sadistic debauchery

I carouse to the abominable

Sweet bliss through devil mimicked fury

The only salvation I know

My wretched oath

A ghastly sacramentum

Перевод песни

Прокльони

Сфери злочинства

Жахлива уява

Ейфорія через зґвалтування та вбивство

Щоб бродити твою ніч, позбавляючи чистих

Моя повна огида до їхнього роду

Пожерла всяку милість

Розрахунок таким неземним

Я освячую огидним варварством

Я прийму декрет про свою похмуру царівність

Почорнілий поклик втрачених душ

Щоб придушити прикмету, яка мучить мої думки

Небесний я, прокляття моє ніколи

Царство божевілля, яке я бачив

Я навчився мріяти про їхнє припинення

Закривавлений… п’яний до кісток

Маскування горя

Розкрите божевілля

Через демонтаж добра

Один за одним я засуджую до потойбічного світу

Море незрівнянних мук, їхня остаточна доля

З похмурим судженням

Я вічно правлю серед пут злоби

До біса їх, я приношу в жертву їхні тіла

З чистою жахливістю

І стерти всю пам'ять з нетверезістю

Я освячую огидним варварством

Нестриманість допомагає моїй розумності

Закривавлений

П’яний до кісток

Маскування горя

Розкрите божевілля

Через демонтаж добра

Один за одним я засуджую до потойбічного світу

Море незрівнянних мук, їхня остаточна доля

З похмурим судженням

Я вічно правлю серед пут злоби

Я нав’язую свою жахливу волю бідним…

Безнадійні

Садистська розпуста

Я валюся до огидного

Солодке блаженство через диявола імітує лють

Єдиний порятунок, який я знаю

Моя жалюгідна клятва

Жахливе сакраментум

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди