The Merman - The Wolfe Tones
С переводом

The Merman - The Wolfe Tones

  • Альбом: The Anthology of Irish Song

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні The Merman , виконавця - The Wolfe Tones з перекладом

Текст пісні The Merman "

Оригінальний текст із перекладом

The Merman

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

I’m a sailorman from Wexford town, I’ve sailed the 7 seas

I’ll tell you a true story of the sunny Southron seas

We were caught up in the Gorgons, while waiting for a breeze

When the stillness of the day was broken by a merman in the deep blue seas

Well the captain he slept below while the crew they lay about

When down in the ocean deep we heard this mighty shout

His hair was red, his eyes were green, his beard was floating free

He’d a long green tail that could kill a whale that wobbled in the deep blue sea

Cho: And the mermaids looked so beautiful as they swam around by the shore

But this merman with his fishy tail I’ve never seen before

And sailors tell the tallest tales, I’ve never told a lie

He’d a long green tail that could kill a whale and that waggled as he swam

close by

Then the cuckatool well he ran below, woke the captain from his sleep

And the captain came on deck at once, took a look into the deep

«O I’ve never seen the likes of this!"And the merman then he soon agreed

«Then who are you, where do you come from, what do you want here?»

Well he shook his tail, it rocked the boat, and filled our hearts with fear

«You've dropped your anchor on my house, it’s blocking up me door

And me wife, the mermaid, she’s trapped inside, and me children can’t get out

no more!»

Cho

Well we quickly hoisted anchor, boys, and the merman then did smile

«Sure, me name is Patrick John O’Rourke, I come from Erin’s isle

It was many years ago from now I was shipwrecked on the reef

When this pretty mermaid she rescued me from the perils of the ocean deep

And we very soon were married way down in the deep blue sea

And I’m happy and contented with me wife and family

Though I oft-times wish I could go home and live on Ireland’s shores

But I’m committed to the ocean blue and I can’t go home again no more»

Перевод песни

Я моряк із міста Вексфорд, я плавав 7 морів

Я розповім вам правдиву історію про сонячні південні моря

Чекаючи вітерця, ми потрапили в Горгони

Коли тишу дня порушив водяний у глибокому синьому морі

Ну, капітан він спав внизу, а екіпаж лежав

У глибині океану ми почули цей могутній крик

Його волосся було руде, очі зелені, борода вільно плавала

У нього був довгий зелений хвіст, який міг би вбити кита, який коливався в глибокому синьому морі

Чо: І русалки виглядали такими красивими, коли плавали біля берега

Але цього водяного з його риб'ячим хвостом я ніколи раніше не бачив

І моряки розповідають найвищі казки, я ніколи не брехав

У нього був довгий зелений хвіст, який міг убити кита і який виляв, коли він пливав

поруч

Тоді колодязь з зозулею, який він пробіг внизу, розбудив капітана зі сну

І капітан одразу вийшов на палубу, зазирнув у глибину

«О, я ніколи не бачив подібного!» І водяний незабаром погодився

«Тоді хто ти, звідки ти, що ти тут хочеш?»

Ну, він труснув хвостом, це потрясло човен і наповнило наші серця страхом

«Ви кинули якір на мій будинок, він блокує мені двері

А моя дружина, русалка, вона в пастці всередині, і мої діти не можуть вибратися

ні більше!»

Чо

Ми швидко підняли якір, хлопці, і водяний посміхнувся

«Звичайно, мене звати Патрік Джон О’Рурк, я родом із острова Ерін

Це було багато років тому, відтепер я зазнав корабельної аварії на рифі

Коли ця гарна русалка врятувала мене від небезпек океанської глибини

І ми дуже скоро одружилися в глибокому синьому морі

І я щасливий і задоволений своєю дружиною та сім’єю

Хоча я часто хотів би поїхати додому та жити на берегах Ірландії

Але я відданий синьому океану, і я більше не можу повернутися додому»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди