Нижче наведено текст пісні The Fighting 69th , виконавця - The Wolfe Tones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wolfe Tones
Come all you gallant heroes
And along with me combined
I’ll sing a song
It won’t take long
Of the Fighting Sixty Ninth
They’re a band of men brave
Stout and bold
From Ireland they came
And they have a leader to the fold
And Cocoran was his name
It was in the month of April
When the boys they sailed away
And they made a sight so glorious
As they marched along Broadway
They marched right down Broadway
Me boys
Until they reached the shore
And from there they went to Washington
And straight unto the war
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
And when the war is said and done
May heaven spare our lives
For its only then we can return
To our loved ones and our wives
We’ll take them in our arms
Me boys
For a long night and a day
And we’ll hope that war will come no more
To sweet America
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
So farewell unto you dear New York
Will I e’er see you once more
For it fills my heart with sorrow
To leave your sylvan shore
But the country now it is calling us
And we must hasten fore
So here’s to the stars and stripes
Me boys
And to Ireland’s lovely shore
And here’s to Murphy and Devine
Of honour and renown
Who did escort our heroes
Unto the battle ground
And said unto our colonel
We must fight hand to hand
Until we plant the stars and stripes
Way down in Dixieland
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
Приходьте всі ви, відважні герої
І разом зі мною в поєднанні
Я заспіваю пісню
Це не займе багато часу
З бойової шістдесят дев’ятої
Вони група відважних чоловіків
Міцний і сміливий
Вони приїхали з Ірландії
І в них є лідер
Його звали Кокоран
Це було у квітні місяця
Коли хлопці відпливли
І вони зробили видовище таким чудовим
Коли вони йшли по Бродвею
Вони пройшли прямо по Бродвею
Я хлопці
Поки не дійшли до берега
А звідти вони поїхали до Вашингтона
І прямо на війну
Тож ми підбадьорили їх
Я хлопці
Його зустріли з посмішкою
Тут співають хлопцям, які не бояться шуму
Ми бойові шістдесят дев’яті
І коли війна сказана й зроблена
Нехай небо збереже наше життя
Тільки тоді ми можемо повернутися
Нашим коханим і нашим дружинам
Ми візьмемо їх на руки
Я хлопці
На довгу ніч і день
І ми будемо сподіватися, що війни більше не буде
До солодкої Америки
Тож ми підбадьорили їх
Я хлопці
Його зустріли з посмішкою
Тут співають хлопцям, які не бояться шуму
Ми бойові шістдесят дев’яті
Тож прощай, дорогий Нью-Йорк
Чи побачу я тебе ще раз
Бо це наповнює моє серце сумом
Щоб покинути твій берег Сильвану
Але країна зараз нам кличе
І ми повинні поспішати
Тож ось до зірок і смуг
Я хлопці
І до чудового берега Ірландії
А ось до Мерфі й Дівайна
Честь і слава
Хто проводжав наших героїв
На полі бою
І сказав нашому полковнику
Ми повинні боротися рука об руку
Поки ми не посадимо зірки та смуги
Далеко в Диксіленді
Тож ми підбадьорили їх
Я хлопці
Його зустріли з посмішкою
Тут співають хлопцям, які не бояться шуму
Ми бойові шістдесят дев’яті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди