Нижче наведено текст пісні The Lough Sheelin Eviction , виконавця - The Wolfe Tones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wolfe Tones
Farewell my Country a Long farewell
My tale of anguish no tongue can tell
For I’m forced to fly o’er the ocean wide
From the home I love by Lough Sheelin side
How proud was I of my girl so mfair
I was envied most by the young men there
When I brought her back a bashful bride
To my cottage home by Lough Sheelin side
Farewell my love a fond adieu
Farewell my comrades and my country too
For I’m forced to fly o’er the ocean wide
From the home I love by Lough Sheelin side
But all our joys were too good to last
For the Landlord came our young hopes to blast
In vain we pleaded for mercy no
He hurled us out in the blinding snow
The no one opened for us their door
For ill-felt vengeance would reach them sure
My Eileen fainted in my arms and died
On that snowy night by Lough Sheelin side
I buried her down in the churchyard low
Where in the springtime the wild flowers grow
I shed no tears for my tongue felt dry
On that fearful night by Lough Sheelin side
Farewell my country farewell all day
The ship will soon take me far away
But oh my fond heart would sooner bide
Near my Eileen’s grave by Lough Sheelin side
Прощавай, моя країно, довге прощання
Моя розповідь про муку жоден язик не може розповісти
Бо я змушений літати над океаном
З дому, який я люблю, біля Лоу-Шіліна
Як я пишався своєю дівчиною так справедливо
Найбільше мені заздрили молоді чоловіки
Коли я повернув їй сором’язливу наречену
До мого котеджного будинку біля Лох-Шілін
Прощай, моя любов’я, щире прощання
Прощайте, мої товариші і моя країна
Бо я змушений літати над океаном
З дому, який я люблю, біля Лоу-Шіліна
Але всі наші радощі були занадто хороші, щоб тривати
Для Орендодавця вибухнули наші молоді надії
Марно ми благали про пощаду
Він викинув нас у сліпучий сніг
Ніхто не відкрив нам своїх дверей
Бо злісна помста досягне їх неодмінно
Моя Ейлін знепритомніла в моїх руках і померла
Тієї сніжної ночі біля озера Лох-Шілін
Я поховав її на церковному подвір’ї низько
Де навесні ростуть польові квіти
Я не плакала, бо язик пересох
Тієї страшної ночі біля Лох-Шіліна
Прощавай, моя країна, прощай на весь день
Корабель скоро забере мене далеко
Але о моє любе серце скоріше зажадає
Біля могили моєї Ейлін біля Лох-Шілін
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди