Laugh and the World Laughs with You - The Wolfe Tones
С переводом

Laugh and the World Laughs with You - The Wolfe Tones

  • Альбом: Till Ireland a Nation

  • Рік виходу: 1973
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Laugh and the World Laughs with You , виконавця - The Wolfe Tones з перекладом

Текст пісні Laugh and the World Laughs with You "

Оригінальний текст із перекладом

Laugh and the World Laughs with You

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

See the old man in the bar

There’s none the wiser

Drinking up the jar

Of the grape or of the grain

He’s drinking up the jar

With conversation

He says «living is the loving

And loving is the living of life»

There’s a friend of a friend of mine

As a friend who greets me

You know he’s said hello

While going to the fair

Listen, don’t you know

He’d make you sorry

But a friendly face is given

As helping with the living of life

Laugh and the world laughs with you

Cry and you cry alone

Weep and there’s none will heed you

Their trouble’s enough of their own

Sing and the hills will answer

Sigh and it’s lost in the air

Old Mother Earth must borrow some mirth

But they don’t want no troubles or no woe

The clown is loved by all

He’s a masquerader

In a circus he can fall

And we all see the joke

Beneath a mask so gay

There’s a hidden sorrow

But wait until tomorrow and what he gave he’ll borrow from you

The jester in the court

Is the Queen’s old favourite

But tomorrow she might change

And he might lose his head

The joker of the pack

Can smile with laughter

But then a little after she might find someone dafter than your man

Laugh and the world laughs with you

Cry and you cry alone

Weep and there’s none will heed you

Their trouble’s enough of their own

Sing and the hills will answer

Sigh and it’s lost in the air

Old Mother Earth must borrow some mirth

But they don’t want no troubles or no woe

Перевод песни

Подивіться на старого в барі

Немає нікого мудрішого

Випиваючи банку

З винограду чи зерна

Він випиває баночку

З розмовою

Він говорить: «Жити — це любити

А любов — це проживання життя»

Є друг мого друга

Як друга, який вітає мене

Ви знаєте, що він привітався

Ідучи на ярмарок

Слухай, ти не знаєш

Він змусить вас шкодувати

Але привітне обличчя надається

Як допомога прожити життя

Смійся, і світ сміється разом з тобою

Плачь і плач сам

Плачіть, і ніхто вас не послухає

Їхніх проблем вистачає самих

Заспівай і пагорби дадуть відповідь

Зітхніть, і це загубиться в повітрі

Стара Мати-Земля повинна запозичити веселість

Але вони не хочуть ні бід, ні горя

Клоуна люблять всі

Він маскарадер

У цирку він може впасти

І ми всі бачимо жарт

Під маскою такий веселий

Там прихована скорбота

Але почекайте до завтра, і те, що він дав, він позичить у вас

Шут у суді

Є старим улюбленцем королеви

Але завтра вона може змінитися

І він може втратити голову

Джокер зграї

Вміє посміхатися сміхом

Але потім трохи пізніше вона може знайти когось дурнішого за вашого чоловіка

Смійся, і світ сміється разом з тобою

Плачь і плач сам

Плачіть, і ніхто вас не послухає

Їхніх проблем вистачає самих

Заспівай і пагорби дадуть відповідь

Зітхніть, і це загубиться в повітрі

Стара Мати-Земля повинна запозичити веселість

Але вони не хочуть ні бід, ні горя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди