Нижче наведено текст пісні Bold Robert Emmet , виконавця - The Wolfe Tones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wolfe Tones
Old Ireland’s surrounded with sadness and gloom
We were defeated and shamefuIIy treated
And I, Robert Emmet, awaiting my doom
Hung, drawn and quartered, sure that was my sentence
But soon I will show them no coward am I
My crime is the love of the land I was born in
A hero I lived and a hero I’ll die
Bold Robert Emmet, the darling of Ireland
Bold Robert Emmet will die with a smile
Farewell companions both loyal and daring
I’ll lay down my life for the Emerald Isle
The barque lay at anchor awaiting to bring me
Over the billows to the land of the free
But I must see my sweetheart for I know she will cheer me
And with her I will sail far over the sea
But I was arrested and cast into prison
Tried as a traitor, a rebel, a spy
But no man can call me a knave or a coward
A hero I lived and a hero I’ll die
Hark!
I the bell’s tolling, I well know its meaning
My poor heart tells me it is my death knell
In come the clergy, the warder is leading
I have no friends here to bid me farewell
Goodbye, old Ireland, my parents and sweetheart
Companions in arms to forget you must try
I am proud of the honour, it was only my duty
A hero I lived and a hero I’ll die
Стару Ірландію оточують сум і похмурість
Ми зазнали поразки та з ганебним поводженням
А я, Роберт Еммет, чекаю своєї загибелі
Повісили, витягнули й четвертували, певно, що це був мій вирок
Але скоро я покажу їм, що я не боягуз
Мій злочин — це любов до землі, на якій я народився
Герой, яким я жив, і герой, якого я помру
Сміливий Роберт Еммет, улюбленець Ірландії
Сміливий Роберт Еммет помре з посмішкою
Супутники прощання як вірні, так і сміливі
Я віддам своє життя за Смарагдовий острів
Барк лежав на якорі, чекаючи, щоб мене привезли
Над хвилями в країну вільних
Але я мушу побачити свою кохану, бо знаю, що вона мене підбадьорить
І з нею я попливу далеко за море
Але мене заарештували й посадили до в’язниці
Випробовувався як зрадник, бунтівник, шпигун
Але жоден чоловік не може назвати мене людям чи боягузом
Герой, яким я жив, і герой, якого я помру
Гарк!
Я дзвонить, я добре знаю його значення
Моє бідне серце каже мені, що це мій передсмертний дзвінок
Приходить духовенство, наглядач веде
У мене тут немає друзів, щоб попрощатися зі мною
До побачення, стара Ірландія, мої батьки та кохана
Товариші по зброї, щоб забути, ви повинні спробувати
Я пишаюся честью, це було лише моїм обов’язком
Герой, яким я жив, і герой, якого я помру
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди