Sainted Millions - The Rumjacks
С переводом

Sainted Millions - The Rumjacks

Альбом
Hestia
Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
215970

Нижче наведено текст пісні Sainted Millions , виконавця - The Rumjacks з перекладом

Текст пісні Sainted Millions "

Оригінальний текст із перекладом

Sainted Millions

The Rumjacks

Оригинальный текст

We are the sainted millions where the howling black birds fly

Hand in hand we walk on through while the tracers pass us by

We are the tainted living on the piss stained old barstools

So raise a pint for those below who are singing beneath our shoes

Sleeping sainted millions can you tell me what you know?

Sing to me a song you wrote beneath your pile of stone

The writings on the granet read so trite and insincere

What do ya feel ya missed about the dash between the years?

Well, I would have laughed with a maniacal cry

At some of the things that lead to being kept awake at night

The more you see, the more you grow from Montreal to Tokyo

So ride the highs and take the lows

And I wouldn’t trade it for another, and I would do it all again

And I would treat it like a lover, runaway and take it by the hand

Sleeping sainted millions can you tell me what you know

Cut down by a bullet from the rifle of a foe

Stripped and stacked and piled and cleaned and lined up in a row

Packed upon a clipper ship and chucked into a hole

But it’s not the end that we need to revive

It’s your compatriot’s remembrances that make you come alive

The more you see, the more you grow from Montreal to Tokyo

So ride the highs and take the lows

And I wouldn’t trade it for another, and I would do it all again

And I would treat it like a lover, runaway and take it by the hand

Sleeping sainted millions, can you tell me what you know?

Sing to me a song you wrote beneath your pile of stone

The questions never answered left a ringing in your ear

You walked around these haunted grounds a thousand times a year

And the song in your head is a personified lie

There’s comfort in a bottle and there’s comfort in a sky

With all the time you’ll wash away you’ll fall in line and joined the ranks

Of those who lived and died among their day

And I wouldn’t trade it for another, and I would do it all again

And I would treat it like a lover, runaway and take it by the hand

And I wouldn’t trade it for another, and I would do it all again

And I would treat it like a lover, runaway and take it by the hand

Перевод песни

Ми — святі мільйони, де літають виючі чорні птахи

Взявшись за руки, ми йдемо, поки трасатори проходять повз нас

Ми заплямлені, що живуть на заплямованих від мочі старих барних стільцях

Тож підніміть пінту для тих, хто співає під нашими черевиками

Сплять святі мільйони, чи можете ви сказати мені, що ви знаєте?

Заспівай мені пісню, яку ти написав під своєю купою каменю

Написи на гранеті читаються настільки банально й нещиро

Що, на вашу думку, ви пропустили в проміжку між роками?

Ну, я б розсміявся маніакальним криком

У деяких речах, які призводять до неспання вночі

Чим більше ви бачите, тим більше ростете від Монреаля до Токіо

Тож виходьте на максимуми та беріть падіння

І я не проміняв би це на іншого, і роблю все це заново

І я б ставився до нього, як до коханця, утікав і брав би його за руку

Сплять святі мільйони, чи можете ви сказати мені, що ви знаєте

Порубаний кулею з гвинтівки ворога

Розібрані, складені, складені в купу, прибрані та вишикувані в ряд

Упакований на корабель для стрижки і закинутий у яму

Але це не кінець, який нам потрібно відродити

Саме спогади твого земляка оживають

Чим більше ви бачите, тим більше ростете від Монреаля до Токіо

Тож виходьте на максимуми та беріть падіння

І я не проміняв би це на іншого, і роблю все це заново

І я б ставився до нього, як до коханця, утікав і брав би його за руку

Сплять святі мільйони, чи можете ви сказати мені, що ви знаєте?

Заспівай мені пісню, яку ти написав під своєю купою каменю

Питання, на які не було відповідей, викликали дзвін у вусі

Ви ходили навколо цих місць із привидами тисячу разів на року

А пісня в твоїй голові — це персоніфікована брехня

У пляшці є комфорт, а в небі — комфорт

За весь час, який ви будете змивати, ви станете в черзі й поповните ряди

Про тих, хто жив і помер серед їхніх днів

І я не проміняв би це на іншого, і роблю все це заново

І я б ставився до нього, як до коханця, утікав і брав би його за руку

І я не проміняв би це на іншого, і роблю все це заново

І я б ставився до нього, як до коханця, утікав і брав би його за руку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди