Patron Saint O' Thieves - The Rumjacks
С переводом

Patron Saint O' Thieves - The Rumjacks

Альбом
Sleepin' Rough
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
249340

Нижче наведено текст пісні Patron Saint O' Thieves , виконавця - The Rumjacks з перекладом

Текст пісні Patron Saint O' Thieves "

Оригінальний текст із перекладом

Patron Saint O' Thieves

The Rumjacks

Оригинальный текст

Auld Nick patron saint o thieves, murderers and sailors

Strike these shackles from me uh-huh

Slide the bolt from out the door and tear down all the wire

My baby’s growin' cold and I’m on fire

The wind that whistles off the hills and carries her perfume

Carries too a lonely carol badly out of tune

For just tonight beyond these walls I’d lay a mountain low

And sing to her like only I know how

They don’t hang no fairy lights these rusty iron bars

So I’ll burn a paper lamp for her to see

Though she’s left like a widow of a war that never was

There’s a light still burns in me

Auld Nick patron saint o' merchants, pawnmen and the judges

Who barter with the lives o men the battlers and the bludgers

Go haunt the dogs awhile they sleep and thrash em round to sense

There’s too many good boys this side of the fence

They don’t hang no fairy lights these rusty iron bars

So I’ll burn a paper lamp for her to see

Though she’s left like a widow of a war that never was

There’s a light still burns in me

There’s boys in here for liftin' gear from non-be-wary strangers

Newly minted ner-do-wells and them born with the dangers

For livin' less than fruitful lives, toppin' less than faithful wives

A broken line o' fools that span the ages

They don’t hang no fairy lights these rusty iron bars

So I’ll burn a paper lamp for her to see

Though she’s left like a widow of a war that never was

There’s a light still burns in me

Auld Nick patron saint o' fools from both sides of the law

For his sake wipe the dirty grin off that fat bastards jaw

For we’re lovers of tradition and we might yet find a way

To hold them bloody keys come Boxing Day

They don’t hang no fairy lights these rusty iron bars

So I’ll burn a paper lamp for her to see

Though she’s left like a widow of a war that never was

There’s a light still burns in me

They don’t hang no fairy lights these rusty iron bars

So I’ll burn a paper lamp for her to see

Though she’s left like a widow of a war that never was

There’s a light still burns in me

Burn it, boys!

Перевод песни

Старий Нік покровитель злодіїв, вбивць і моряків

Зніміть з мене ці кайдани

Висуньте засув з дверей і відірвіть весь дріт

Моя дитина мерзне, а я горю

Вітер, що свистить з пагорбів і несе її парфуми

Занадто беззвучна самотня колядка

Тільки сьогодні вночі за цими стінами я б знизив гору

І співати їй, як тільки я вмію

Ці іржаві залізні ґрати на них не вішають казкові вогники

Тож я спалю паперову лампу, щоб вона бачила

Хоча вона залишилася, як вдова війни, якої ніколи не було

У мені все ще горить світло

Старий Нік покровитель купців, ломбардів і суддів

Хто міняє життя на бійців і бладжерів

Ідіть переслідувати собак, поки вони сплять, і кидайте їх до розуму

Занадто багато хороших хлопців по ту сторону паркану

Ці іржаві залізні ґрати на них не вішають казкові вогники

Тож я спалю паперову лампу, щоб вона бачила

Хоча вона залишилася, як вдова війни, якої ніколи не було

У мені все ще горить світло

Тут є хлопці, які піднімуть спорядження від необережних незнайомців

Нещодавно викарбувані ner-do-колодязі і вони народжені з небезпеками

За те, що ви живете менш плідним життям, отримуєте більше від вірних дружин

Розірвана лінія про дурнів, що охоплює віки

Ці іржаві залізні ґрати на них не вішають казкові вогники

Тож я спалю паперову лампу, щоб вона бачила

Хоча вона залишилася, як вдова війни, якої ніколи не було

У мені все ще горить світло

Старий Нік покровитель дурнів з обох сторін закону

Заради нього зітрі брудну посмішку з цієї товстої виродки

Бо ми любителі традицій, і ми можемо ще знайти вихід

Щоб потримати їм криваві ключі, приходить День подарунків

Ці іржаві залізні ґрати на них не вішають казкові вогники

Тож я спалю паперову лампу, щоб вона бачила

Хоча вона залишилася, як вдова війни, якої ніколи не було

У мені все ще горить світло

Ці іржаві залізні ґрати на них не вішають казкові вогники

Тож я спалю паперову лампу, щоб вона бачила

Хоча вона залишилася, як вдова війни, якої ніколи не було

У мені все ще горить світло

Спаліть, хлопці!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди