She's A Yoyo - The Jazz Butcher
С переводом

She's A Yoyo - The Jazz Butcher

  • Альбом: The Jazz Butcher's Free Lunch

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:16

Нижче наведено текст пісні She's A Yoyo , виконавця - The Jazz Butcher з перекладом

Текст пісні She's A Yoyo "

Оригінальний текст із перекладом

She's A Yoyo

The Jazz Butcher

Оригинальный текст

She left the cat in the air with something dead in its mouth

Packed her garbage collection in a bag

And then she headed down south

All join in the behavioural sink

She was on drugs, now she’s on the brink

She’s the angriest animal ever

She came through on the phone like a native

She’s a yo yo

You get a slap in the head for your birthday honey

It’s not my fault if everybody wants to

Now I’m going just as fast as I can

And I still feel like the elephant man

He’s the king of inanimate objects

He woke up too late as usual

Yeah, right

We live in a sink of iniquity

Nothing we do makes sense

Queuing at the checkout of the twentieth century

Nothing we do makes sense

It’s modern living on sweets

And it’s modern too to live on the streets

Animals all go everywhere head first

That’s how when they bump into things it hurts

She’s the angriest animal ever

She fell off the plane like a waitress

She’s a yo yo (x5)

Mr. Norris turned left at the lights in Berlin

It’s so appropriate it makes me grin

Shoop!

Shoop!

Put him with the others!

Перевод песни

Вона залишила кота в повітрі з чимось мертвим у роті

Упакувала свій збір сміття в мішок

А потім поїхала на південь

Усі приєднуються до поведінкової раковини

Вона вживала наркотики, тепер вона на межі

Вона найлютіша тварина

Вона передзвонила по телефону, як рідна

Вона йо йо

Мила, ти отримуєш ляпаса по голові за свій день народження

Я не винен, якщо всі хочуть

Тепер я їду настільки швидко, наскільки можу

І я досі відчуваю себе людиною-слоном

Він король неживих предметів

Як завжди, він прокинувся занадто пізно

Так звичайно

Ми живемо в потоку беззаконня

Ніщо, що ми робимо не має сенсу

Черга на касі ХХ століття

Ніщо, що ми робимо не має сенсу

Це сучасне життя на солодощах

І жити на вулиці теж сучасно

Усі тварини ходять скрізь головою вперед

Ось як, коли вони натикаються на речі, це боляче

Вона найлютіша тварина

Вона впала з літака, як офіціантка

Вона йо йо (x5)

Містер Норріс повернув ліворуч біля вогнів у Берліні

Це настільки доречно, що змушує мене усміхатися

Shoop!

Shoop!

Поставте його з іншими!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди