Who Will I Hold - The Avett Brothers
С переводом

Who Will I Hold - The Avett Brothers

  • Альбом: Closer Than Together

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Who Will I Hold , виконавця - The Avett Brothers з перекладом

Текст пісні Who Will I Hold "

Оригінальний текст із перекладом

Who Will I Hold

The Avett Brothers

Оригинальный текст

You slipped through my hands like I did through my dads

Like a river that passes the rocks that its on

I’m bracing for loneliness, I know its coming

Who will I hold when your gone

Now, who will I hold when your gone

Now happiness comes, and it seems much like money

People gather around it

When its gone they go running

I’m trying to be here, lift up to the now

But the past that’s to come pulls me back down

You slipped through my hands like I did through my lovers

Like a river that passes the bed that its on

I’m bracing for loneliness, I know its coming

Who will I hold when your gone

Now, who will I hold when your gone

Now the victims of love, the most hopeless of all

Fortunate prisoners in an infinite war

They turn on themselves, its pure sabotage

Silver spoon babies with tupperware hearts

Silver spoon babies with tupperware hearts

You slipped through my hands like I did through my mama’s

Like a river that passes the rocks that its on

I’m bracing for loneliness, I know its coming

Who will I hold when your gone

Now, who will I hold when your gone

Who will I hold when your gone

Now, who will I hold when your gone

Перевод песни

Ти прослизнув крізь мої руки, як я крізь своїх батьків

Як річка, що проходить повз скелі, на яких вона

Я готуюся до самотності, я знаю, що воно наближається

Кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер, кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер приходить щастя, і воно схоже на гроші

Навколо нього збираються люди

Коли його немає, вони бігають

Я намагаюся бути тут, підніматися до сьогодні

Але минуле, яке прийде, тягне мене назад

Ти прослизнув через мої руки, як я через своїх коханців

Як річка, що проходить через русло, на якому вона лежить

Я готуюся до самотності, я знаю, що воно наближається

Кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер, кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер жертви кохання, найбезнадійніші з усіх

Щасливі полонені в нескінченній війні

Вони вмикаються самі, це чистий саботаж

Срібна ложка немовлят із сердечками

Срібна ложка немовлят із сердечками

Ти прослизнув крізь мої руки, як я крізь маму

Як річка, що проходить повз скелі, на яких вона

Я готуюся до самотності, я знаю, що воно наближається

Кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер, кого я буду тримати, коли тебе не буде

Кого я буду тримати, коли тебе не буде

Тепер, кого я буду тримати, коли тебе не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди