No Hard Feelings - The Avett Brothers
С переводом

No Hard Feelings - The Avett Brothers

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
314680

Нижче наведено текст пісні No Hard Feelings , виконавця - The Avett Brothers з перекладом

Текст пісні No Hard Feelings "

Оригінальний текст із перекладом

No Hard Feelings

The Avett Brothers

Оригинальный текст

When my body won’t hold me anymore

And it finally lets me free

Will I be ready?

When my feet won’t walk another mile?

And my lips give their last kiss goodbye?

Will my hands be steady when I lay down my fears, my hopes, and my doubts?

The rings on my fingers, and the keys to my house

With no hard feelings?

When the sun hangs low in the west

And the light in my chest won’t be kept held at bay any longer

When the jealousy fades away

And it’s ash and dust for casual lust

And it’s just hallelujah

And love in thoughts and love in the words

Love in the songs they sing in the church

And no hard feelings

Lord knows they haven’t done much good for anyone

Kept me afraid and cold

With so much to have and hold

Mmm, hmm

When my body won’t hold me anymore

And it finally lets me free

Where will I go?

Will the trade winds take me south through Georgia grain?

Or tropical rain?

Or snow from the heavens?

Will I join with the ocean blue?

Or run into a savior true?

And shake hands laughing

And walk through the night, straight to the light

Holding the love I’ve known in my life

And no hard feelings

Lord knows they haven’t done much good for anyone

Kept me afraid and cold

With so much to have and hold

Under the curving sky

I’m finally learning why

It matters for me and you

To say it and mean it too

For life and its lovely nest

And all of its ugliness

Good as it’s been to me

I have no enemies

I have no enemies

I’ll have no enemies

I have no enemies

Перевод песни

Коли моє тіло більше не тримає мене

І це нарешті звільняє мене

Чи буду я готовий?

Коли мої ноги не пройдуть ще милю?

І мої губи дають останній поцілунок на прощання?

Чи будуть мої руки стійкі, коли я відкладу свої страхи, надії та сумніви?

Кільця на моїх пальцях і ключі від мого будинку

Без образу?

Коли сонце висить низько на заході

І світло в моїх грудях більше не буде триматися в стороні

Коли згасне ревнощі

І це попіл і пил для випадкової пожадливості

І це просто алілуя

І любов в думках і любов у словах

Любов у піснях, які вони співають у церкві

І ніяких неприємних почуттів

Господь знає, що вони нікому не зробили багато добра

Мене тримав страх і холод

Так багато, щоб мати і тримати

Ммм, хм

Коли моє тіло більше не тримає мене

І це нарешті звільняє мене

Куди я піду?

Чи перенесуть мене пасати на південь через зерно в Грузії?

Або тропічний дощ?

Або сніг з небес?

Чи приєднаюся я до синього океану?

Або натрапити на справжнього рятівника?

І сміючись потиснути руку

І йти крізь ніч, прямо до світла

Тримаючи любов, яку я знав у своєму житті

І ніяких неприємних почуттів

Господь знає, що вони нікому не зробили багато добра

Мене тримав страх і холод

Так багато, щоб мати і тримати

Під кривим небом

Нарешті я дізнаюся чому

Це важливо для мене і для вас

Сказати це і мати на увазі

За життя та його гарне гніздечко

І вся його потворність

Як це було мені добре

У мене немає ворогів

У мене немає ворогів

У мене не буде ворогів

У мене немає ворогів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди