Нижче наведено текст пісні P A R D O N , виконавця - Tayc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tayc
You love, Afrolov
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Mama sorry, yo, yo, yo (yeah)
Papa sorry, yo, yo, yo
My baby sorry, yo, yo, yo (Tayc de Tayc)
Mami sorry, yo, yo, yo
Pardon, pardon, oh pardon (yeah)
Pardon, pardon, oh pardon (boom)
Mm, pardon, c’est le mot le plus dur à dire
À défaut de parler, je pourrais l'écrire
Pardon, pardon, oh pardon (ee, ee, ee)
Mm, mama sorry, yo, yo, yo (yeah)
Papa sorry, yo, yo, yo
My baby sorry, yo, yo, yo
Mami sorry, yo, yo, yo (pardon, oh, pardon, yeah, yeah)
Mm, mama sorry, yo, yo, yo (yeah)
Papa sorry, yo, yo, yo
My baby sorry, yo, yo, yo (pardon, oh, pardon, yeah, yeah)
Mami sorry, yo, yo, yo (yeah)
J’sais même pas comment te dire (woah, yeah)
J’sais même pas comment te dire tout c’que tu veux entendre (yeah)
Oh, entendre
Et j’sais même plus comment expliquer (yah, yah, shh, woah)
J’sais même plus comment expliquer c’que tu veux comprendre (comprendre)
Oh, comprendre (ooh, ah)
Tu t’es jetée à l’eau, l’eau
T’es la seule qui connait mes humeurs, 'meurs (ooh, yeah)
Moi souvent je te tourne le dos, dos (yeah, yeah)
Bébé, j’peux pas contrôler mes peurs, peurs (donne moi something)
Je n’ai jamais eu les mots, mots
À part ceux qui servent à te faire pleurer (ooh, na)
À part ceux qui servent à nous faire crier (ooh, na, na)
À ma femme je n’sais plus parler (ah, ah, ah)
Pardon, pardon, oh pardon (ooh, pardon, bébé, pardon)
Pardon, pardon, oh pardon (ooh, pardon)
Mm, pardon, c’est le mot le plus dur à dire
À défaut de parler, je pourrais l'écrire
Pardon, pardon, oh pardon (pardonne moi, baby)
Mm, mama sorry, yo, yo, yo (yeah, yeah, yeah)
Papa sorry, yo, yo, yo (yeah, yeah, yeah)
My baby sorry, yo, yo, yo (yeah, yeah, yeah)
Mami sorry, yo, yo, yo (yeah, yeah, yeah)
Mm, mama sorry, yo, yo, yo (yeah, n’attends rien de moi)
Papa sorry, yo, yo, yo (n'attends rien, baby, yeah)
My baby sorry, yo, yo, yo (yeah, yeah, yeah)
Mami sorry, yo, yo, yo (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Pardon, pardon (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Pardon, pardon (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Pardon, pardon (dirais)
Pardon, pardon (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Pardon, pardon (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh (dirais)
Любиш, Афролов
Так, так, так
Так Так
Мама, вибач, йо, йо, йо (так)
Тато, вибач, йо, йо, йо
Моя дитина, вибач, йо, йо, йо (Тайк де Тайк)
Мамі, вибач, йо, йо, йо
Вибачте, вибачте, пробачте (так)
Вибачте, вибачте, пробачте (бум)
Мм, вибачте, c’est le mot le plus dur à dire
À défaut de parler, je pourrais l'écrire
Вибачте, вибачте, пробачте
Мм, мамо, вибач, йо, йо, йо (так)
Тато, вибач, йо, йо, йо
Дитина моя, вибач, йо, йо, йо
Мамі, вибачте, йо, йо, йо (вибачте, о, вибачте, так, так)
Мм, мамо, вибач, йо, йо, йо (так)
Тато, вибач, йо, йо, йо
Моя дитина, вибачте, йо, йо, йо (вибачте, о, вибачте, так, так)
Мамі, вибач, йо, йо, йо (так)
J’sais même pas comment te dire (вау, так)
J’sais même pas comment te dire tout c’que tu veux entender (так)
О, ентендер
Et j’sais même плюс пояснення коментарів (так, так, тс, вау)
J’sais même plus comment expliquer c’que tu veux comprendre (comprendre)
О, comprendre (ох, ах)
Tu t’es jetée à l’eau, l’eau
T’es la seule qui connait mes humeurs, 'meurs (о, так)
Moi souvent je te tourne le dos, dos (так, так)
Bébé, j’peux pas contrôler mes peurs, peurs (donne moi something)
Je n’ai jamais eu les mots, mots
À part ceux qui servent à te faire pleurer (ooh, na)
À part ceux qui servent à nous faire crier (ooh, na, na)
À ma femme je n’sais plus parler (ах, ах, ах)
Вибачте, вибачте, пробачте (о, вибачте, бебе, вибачте)
Вибачте, вибачте, пробачте (о, вибачте)
Мм, вибачте, c’est le mot le plus dur à dire
À défaut de parler, je pourrais l'écrire
Вибачте, вибачте, пробачте (pardonne moi, baby)
Мм, мамо, вибач, йо, йо, йо (так, так, так)
Тато, вибач, йо, йо, йо (так, так, так)
Моя дитина, вибач, йо, йо, йо (так, так, так)
Мамі, вибач, йо, йо, йо (так, так, так)
Мм, мамо, вибачте, йо, йо, йо (так, я не відвідує rien de moi)
Тато, вибач, йо, йо, йо (я відвідує rien, дитина, так)
Моя дитина, вибач, йо, йо, йо (так, так, так)
Мамі, вибачте, йо, йо, йо (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Вибачте, вибачте (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Вибачте, вибачте (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Вибачте, вибачте (Дірай)
Вибачте, вибачте (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Вибачте, вибачте (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Ой, ох, ох, ох, ох, ох (n'attends rien de moi, je leur dirais)
Ой, ой, ой, ой, ой, ой (Дірай)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди