Нижче наведено текст пісні Moi, je prouve. , виконавця - Tayc, Barack Adama з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tayc, Barack Adama
Pour nous j’me suis fait du mal, toi tu n’en as jamais fait autant
Moi chaque jour je prouve, oui, je prouve, oui, je prouve
Je n’en dors plus la night, ah, j’ai l’impression de parler dans l’vent
Je cherche ton amour, oui, amour, oui, amour
T’es celle que j’ai choisie
La seule qui me fascine
Je cours après nous, toi tu passes ton temps à me terminer
J’t’ai donné toute ma vie
Je sais pas c’qui m’a pris, ouais
Je parle toutes les langues, pour m’faire comprendre j’ai même mimé
(Hey, Kee)
Tu voulais qu’on parle, on l’a fait (yeah yeah)
Mais tu t’aperçois toi-même que ta bouche est vide (skrr skrr)
Tu fais de grands gestes mais tes arguments sont pourris (t'as rien à dire,
ouais, yeah)
Tu fais l’amour si bien, ça c’est vrai (ça c’est vrai)
Mais à quoi bon être fidèle si toi tu t’sens libre?
(Oh non, non, non)
J’peux dormir serein, aucune faute moi je n’ai commis
Toi toutes les fautes tu les as commises (yeah yeah)
T’as foutu l’seum à tous mes homies
J’peux même te citer l’nom des Johnny, Kevin, Warren, C-Jay
Mais j’en resterai là
Oui toutes les fautes tu les as commises (ouais yeah)
On voit ta face dans toutes les stories
Au fait en parlant de Johnny, Kevin, Warren, C-Jay
Lequel t’as l’mieux???
Pour nous j’me suis fait du mal, toi tu n’en as jamais fait autant (yeah yeah
yeah)
Moi chaque jour je prouve, oui, je prouve, oui, je prouve (je prouve, yeah)
Je n’en dors plus la night ah, j’ai l’impression de parler dans l’vent (parler
dans l’vent, ouais)
Je cherche ton amour, oui, amour, oui, amour
T’es celle que j’ai choisie (oh yeah yeah yeah)
La seule qui me fascine (non non)
Je cours après nous, toi tu passes ton temps à me terminer (passe ton temps à
m’rendre fou)
J’t’ai donné toute ma vie
Je sais pas c’qui m’a pris, ouais
Je parle toutes les langues, pour m’faire comprendre j’ai même mimé
Для нас я завдав собі шкоди, ти ніколи не робив так багато
Я кожен день доводжу, так я доводжу, так я доводжу
Я не можу спати вночі, ах, я відчуваю, що розмовляю на вітрі
Я шукаю твого кохання, так, кохання, так, кохання
Ти той, кого я вибрав
Єдина, яка мене захоплює
Я біжу за нами, а ти витрачаєш свій час на мене
Я віддав тобі все своє життя
Я не знаю, що в мене впало, так
Я розмовляю всіма мовами, щоб зрозуміти себе, я навіть мімікував
(Гей, Кі)
Ти хотів, щоб ми поговорили, ми зробили (так, так)
Але ти бачиш, що твій рот порожній (skrr skrr)
Ви робите великі жести, але ваші аргументи гнилі (вам нема що сказати,
так Так)
Ти так добре займаєшся любов'ю, це так (це так)
Але яка користь від вірності, якщо ти відчуваєш себе вільним?
(О ні, ні, ні)
Я можу спати спокійно, я не вчинив жодної провини
Ти зробив усі помилки (так, так)
Ви з’їхали всіх моїх рідних
Я навіть можу дати вам імена Джонні, Кевіна, Воррена, Сі-Джея
Але я залишу це там
Так, всі помилки, які ви зробили (так, так)
Ми бачимо твоє обличчя в усіх історіях
До речі, про Джонні, Кевіна, Уоррена, Сі-Джея
Який у вас найкращий???
Для нас я завдав собі шкоди, ти ніколи не робив так багато (так, так
так)
Я кожен день доводжу, так, я доводжу, так, я доводжу (я доводжу, так)
Я не можу заснути вночі ах, я відчуваю, що розмовляю на вітрі (розмовляю
на вітрі, так)
Я шукаю твого кохання, так, кохання, так, кохання
Ти той, кого я вибрав (о, так, так, так)
Єдиний, який мене захоплює (ні, ні)
Я біжу за нами, ти витрачаєш свій час на те, щоб мене добивати (трать свій час
зводить мене з розуму)
Я віддав тобі все своє життя
Я не знаю, що в мене впало, так
Я розмовляю всіма мовами, щоб зрозуміти себе, я навіть мімікував
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди