Нижче наведено текст пісні Не по пути , виконавця - Тараканы! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тараканы!
Твои песни и утверждения, «позитивное мировоззрение»,
Без терпимости вообще ко всем — не стоят ни гроша.
Убивают не чьи-то символы, убивают не убеждения,
Убивает ненависть всегда, и только лишь она.
Только черный и только белый цвет,
Прочих красок в твоем грустном мире нет.
Если это твой панк, значит дальше нам
Не по пути с тобой.
Ты возводишь стены, я ломаю их,
Ты спасаешь сцену, я ищу язык,
На котором смог бы говорить, —
Говорить любой.
Я научился не делить никого на «своих"и «чужих»,
Я очутился за границами гетто, я вышел за них.
И даже если ты мне скажешь, что это бессмысленный бред —
Я научился.
Научился, а ты, к сожалению, нет.
А ты, к сожалению, нет.
К сожалению, нет.
А ты, к сожалению, нет.
Твої пісні та твердження, «позитивний світогляд»,
Без терпимості взагалі до всім — не стоять ні гроша.
Вбивають не чиїсь символи, вбивають не переконання,
Вбиває ненависть завжди, і тільки вона.
Тільки чорний і тільки білий колір,
Інших фарб у твоєму сумному світі немає.
Якщо це твій панк, значить, далі нам
Не по шляху з тобою.
Ти зводиш стіни, я ламаю їх,
Ти рятуєш сцену, я шукаю мову,
На якому зміг би говорити,—
Говорити будь-хто.
Я навчився не ділити нікого на «своїх» і «чужих»,
Я опинився за межами гетто, я вийшов за них.
І навіть якщо ти мені скажеш, що це безглузде марення—
Я навчився.
Навчився, а ти, на жаль, немає.
А ти, на жаль, немає.
На жаль немає.
А ти, на жаль, немає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди