Я смотрю на них - Тараканы!
С переводом

Я смотрю на них - Тараканы!

  • Альбом: Страх и ненависть

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Я смотрю на них , виконавця - Тараканы! з перекладом

Текст пісні Я смотрю на них "

Оригінальний текст із перекладом

Я смотрю на них

Тараканы!

Оригинальный текст

Я помню как на выпускном вручили всем фотоальбом

Групповые фотки, класс за классом, были в нём.

Вот ухмыляются мои друзья, вот с ней мутить пытался я.

29 человек, друг за другом в три ряда.

Я смотрю на эти лица, кто кем стал теперь,

10 лет назад, десятый класс.

Каждый выходил в мир через собственную дверь,

Кто мог знать, что ждет снаружи нас?

Она торчит, вот этот мент: "привет-пока, пока-привет",

А тот вернулся из Чечни, без башни и без пол ноги.

Тому сидеть ещё пять лет, а вот его уже на свете нет,

А к ней, наверное, до сих пор легко вписаться на обед.

Я смотрю на эти лица, кто кем стал теперь,

10 лет назад, десятый класс.

Каждый выходил в мир через собственную дверь,

Кто мог знать, что ждет снаружи нас?

Я смотрю на них...

Я смотрю на эти лица, кто кем стал теперь,

10 лет назад, десятый класс.

Каждый выходил в мир через собственную дверь,

Кто мог знать, что ждет снаружи нас?

Я смотрю на них...

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них.

Смотрю на них...

Перевод песни

Я пам'ятаю як на випускному вручили всім фотоальбом

Групові фотки, клас за класом, були у ньому.

Ось посміхаються мої друзі, ось із нею каламутити намагався я.

29 осіб, один за одним у три ряди.

Я дивлюся на ці особи, хто ким став тепер,

10 років тому, десятий клас.

Кожен виходив у світ через власні двері,

Хто міг знати, що чекає на нас?

Вона стирчить, ось цей мент: "Привіт-поки, поки-Привіт",

А той повернувся з Чечні, без вежі та без підлоги.

Тому сидіти ще п'ять років, а ось його вже на світі немає,

А до неї, мабуть, легко вписатися на обід.

Я дивлюся на ці особи, хто ким став тепер,

10 років тому, десятий клас.

Кожен виходив у світ через власні двері,

Хто міг знати, що чекає на нас?

Я дивлюсь на них...

Я дивлюся на ці особи, хто ким став тепер,

10 років тому, десятий клас.

Кожен виходив у світ через власні двері,

Хто міг знати, що чекає на нас?

Я дивлюсь на них...

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюсь на них.

Дивлюся на них...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди