Kamikaze - Tagada Jones
С переводом

Kamikaze - Tagada Jones

  • Альбом: Le feu aux poudres

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:34

Нижче наведено текст пісні Kamikaze , виконавця - Tagada Jones з перекладом

Текст пісні Kamikaze "

Оригінальний текст із перекладом

Kamikaze

Tagada Jones

Оригинальный текст

A l’aube d’une belle matinée

Une jolie jeune fille aux cheveux bouclés

Sort de ses rêves pour commencer sa journée

Dans la douceur d’un petit nid douillet

Dans la chaleur d’un foyer banal à souhait

Du haut de ses 8 ans, elle s'éveille à ses dépends

S’offre à la vie, découvre peu à peu les gens

Elle imagine, la planète belle, pleine d’amour

Mais ne comprend pas toujours ce monde qui l’entoure

Déjà coquette, elle prend bien soin de se préparer

Pour cette journée shopping qu’elle a tant réclamée

Pomponnée, ses 2 parents à ses côtés

Elle quitte le domicile pour le cœur des hostilités

Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid

Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés

Ca sentait la rosée et le soufre a gagné

Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.

Et pour la gloire de je ne sais quel connard

On ose encore lui demander de tout pardonner (x2)

Je veux bien que l’on croit

En quelque chose ou en quelqu’un

Pas de problème

Il y a des tonnes et des tonnes de chemins

Mais quel abruti peut bien demander à ses chiens

D’aller sauter aux pieds de n’importe quel citoyen?

Il faisait beau ce jour là, il a fait chaud puis froid

Les oiseaux ont chanté, puis se sont arrêtés

Ca sentait la rosée et le soufre a gagné

Un kamikaze a sauté, notre famille à ses côtés.

Перевод песни

На зорі прекрасного ранку

Симпатична молода дівчина з кучерявим волоссям

Вийдіть з її мрії, щоб почати її день

В солодощі затишного гніздечка

У теплі буденної оселі

Зі своїх 8 років вона прокидається за свій рахунок

Віддає себе життю, потроху відкриває людей

Вона уявляє, планета прекрасна, повна кохання

Але не завжди розуміє цей світ навколо себе

Вже кокетлива, вона добре готується

У той день покупок вона так багато просила

Поряд з нею 2 батьки

Вона йде з дому в серце бойових дій

Того дня була гарна погода, було жарко, то холодно

Птахи заспівали, а потім зупинилися

Пахло росою, а сірка перемогла

Вискочив терорист-смертник, наша родина поруч.

І на славу якогось мудака

Ми все-таки сміємо просити його пробачити все (x2)

Я хочу, щоб люди вірили

У чомусь чи в когось

Без проблем

Є тонни і тонни шляхів

Але який ідіот може запитати у своїх собак

Сскочити до ніг будь-якого громадянина?

Того дня була гарна погода, було жарко, то холодно

Птахи заспівали, а потім зупинилися

Пахло росою, а сірка перемогла

Вискочив терорист-смертник, наша родина поруч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди