Mort aux cons - Tagada Jones
С переводом

Mort aux cons - Tagada Jones

  • Альбом: La peste et le choléra

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Mort aux cons , виконавця - Tagada Jones з перекладом

Текст пісні Mort aux cons "

Оригінальний текст із перекладом

Mort aux cons

Tagada Jones

Оригинальный текст

Où sont passés les camarades

Ceux qui montaient les barricades dans les manifestations

Qui chantaient «MORT AUX PATRONS»?

Où sont passés les camarades qui montaient toujours au charbon

Qui chantaient l’Internationale et prônaient la Révolution?

Où sont passés les camarades, les meneurs, les grèves générales

Ceux qui avant faisaient front et osaient crier «MORT AUX CONS»?

Où sont passés les camarades, les slogans et les palissades Fraîchement

repeintes de couleur sombre

Des mots de lutte et de ralliement?

Ils sont bien loin les camarades !

Leur musique militaire est de retour, la chemise brune au gout du jour

Ils sont bien loin les camarades !

Le rouge vire au bleu marine et je dégueule leur doctrine

Où sont passés les camarades, les travailleurs, les partisans qui à chaque

sortie du vieux con osaient crier «MORT AU FRONT»?

Où sont passés les camarades, les populistes, les misérables?

Ils lèchent le cul des Thénardiers avant de bien se faire enculer!

Aujourd’hui c’est la débandade, les camarades ont foutu le camp

Les extrémistes fanfaronnent, objectif: le gouvernement

Les miliciens sont plein d’espoir, ils arrivent aux portes du pouvoir

Loin du temps où l’on chantait «PLUS JAMAIS DE 20%» !

Que tu sois noir, que tu sois blanc

Que tu sois chrétien, juif ou musulman

Que tu sois athée ou sans faction

Chante avec nous ce «MORT AUX CONS» !

MORT AUX CONS

MORT AUX CONS

Перевод песни

Куди поділися товариші?

Ті, хто ставив барикади на демонстраціях

Хто співав «СМЕРТЬ НАЧИНАМ»?

Куди поділися товариші, що завжди їздили на вугіллі

Хто оспівував Інтернаціонал і проповідував революцію?

Куди поділися товариші, зачинщики, загальні страйки?

Ті, хто виступав і наважився кричати «СМЕРТЬ МІНУС»?

Куди поділися товариші, гасла й свіжі палісади?

пофарбована в темний колір

Слова боротьби та мітингу?

Вони далекі товариші!

Їхня військова музика повернулася, коричнева сорочка оновлена

Вони далекі товариші!

Червоний перетворюється на темно-синій, і я блюю їхню доктрину

Куди поділися товариші, робітники, партизани, хто у кожного

з старого придурка наважився крикнути "МЕРТВІ НА ФРОНТ"?

Куди поділися товариші, народники, нещасні?

Вони облизують дупу Тенардьє, перш ніж їх сильно трахнуть!

Сьогодні тиснява, товариші розбіглися

Екстремісти хваляться, мета: уряд

Правоохоронці сповнені надії, вони підходять до воріт влади

Далеко від тих часів, коли ми співали «НІКОЛИ БОЛЬШЕ 20%»!

Чи ти чорний, чи ти білий

Незалежно від того, чи є ви християнином, євреєм чи мусульманином

Незалежно від того, чи ти атеїст, чи безфракційний

Заспівайте з нами цю «MORT AUX CONS»!

СМЕРТЬ КОНСУ

СМЕРТЬ КОНСУ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди