Faire quelque chose - Sylvie Vartan
С переводом

Faire quelque chose - Sylvie Vartan

  • Год: 1995
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:58

Нижче наведено текст пісні Faire quelque chose , виконавця - Sylvie Vartan з перекладом

Текст пісні Faire quelque chose "

Оригінальний текст із перекладом

Faire quelque chose

Sylvie Vartan

Оригинальный текст

J’en appelle ceux qui croient qu’il n’y a rien d’impossible

Et qu’avec la volont et la foi, on peut devenir presque invincible

Dans ce combat qui est notre vie

Il vaut mieux rendre coup pour coup

Pour ne jamais tomber la merci

Des requins, des vautours et des loups

Moi, si j’y crois jusqu’au bout, je peux tout affronter

J’ai tous les courages et mme la haine

Il n’y a rien d’infaisable, ni de mauvaise cause

Avec passion on peut toujours faire quelque chose

Et la gloire ne s’offre pas, comme une fille de joie

Seuls les vainqueurs dorment au creux de ses bras

Les perdants, on ne les connait pas

Il faut y croire mme au-del de la raison

Et tuer toutes les incertitudes

Il n’y a rien d’incroyable, quand on met tout en cause

Avec la foi on peut toujours faire quelque chose

J’en appelle ton amour, ma plus belle victoire

Et pour lui je me battrai chaque jour, il me donne la force et l’espoir

Je veux t’aimer au-del de moi et de l’amour

en faire bouger toutes les montagnes

Rien n’est insurmontable quand tu en es la cause

Avec l’amour on peut toujours faire quelque chose!

Avec l’amour!

Avec l’amour!

Avec l’amour!

Avec l’amour!

Перевод песни

Звертаюся до тих, хто вірить, що немає нічого неможливого

І що за допомогою сили волі та віри можна стати майже непереможним

У цій боротьбі це наше життя

Краще вдарити у відповідь

Щоб ніколи не потрапити на милість

Акули, грифи та вовки

Я, якщо я вірю в це до кінця, я можу зіткнутися з чим завгодно

У мене є вся сміливість і навіть ненависть

Немає нічого нездійсненного чи поганої причини

З пристрастю ми завжди можемо щось зробити

І слави не пропонують, як повія

У дуплах його рук сплять тільки переможці

Програші, ми їх не знаємо

Ви повинні вірити в це навіть поза розумом

І знищити всю невизначеність

Немає нічого неймовірного, якщо все це поставити під сумнів

З вірою ми завжди можемо щось зробити

Я закликаю твою любов, моя найбільша перемога

І за нього я буду боротися кожен день, він дає мені сили і надію

Я хочу любити тебе понад мене і любити

щоб зрушити всі гори

Ніщо не є нездоланним, коли ви його спричиняєте

З любов’ю завжди можна щось зробити!

З любов'ю!

З любов'ю!

З любов'ю!

З любов'ю!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди