Нижче наведено текст пісні In Chains , виконавця - Sylvan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sylvan
Cold spreads out a chill of fear when the wind blows
Used to freeze and bind me here … and now it grows
Feel they will exploit my crude naivety
Things I will reveal to you — my diary
Put into words what I’m feeling, put into words my whole life …
In chains — when will I freak out in chains?
Thoughts that are about to rise will be unbound
Doubts — I try to verbalize and write them down
Push the narrowness aside incessantly
It’s just in you that I confide — my diary
Searching, I’m searching the world in my head
Hoping, still hoping to find it somewhere
Traveled through landscapes in quest of this place
Where peacefully sugary roses await …
Mellowly in arms wide open — they comfort me in peace
Countless people notice me and listen honestly
Colorful but open-minded they tolerate me all
Wouldn’t it be great if I can find this lost imaginary world …
There are times, when — through the haze — I find it hard to see
There are times, when I regret there’s no-one here for me
There are times, when I’m alone, I’m crying desperately
There are times, when I miss Daddy’s hand that’s guiding me …
When do I quit the labyrinth of my life?
When do I quit the labyrinth inside?
When do I quit the labyrinth … sometimes?
When will I quit the labyrinth of my life?
Find me — and I would take you on this trip with me
Guide me — you’d use my eyes to judge what I can see
Raise me — I’ll show you all the things that worry me
Please help me — this is my SOS … my diary
In chains — when will I freak out in chains?
Холод розповсюджує холодок страху, коли дме вітер
Раніше заморожував і зв’язував мене тут… а тепер виростає
Відчуваю, що вони використають мою грубу наївність
Те, що я розкрию вам — мій щоденник
Передайте словами те, що я відчуваю, передайте словами все моє все життя…
У ланцюгах — коли я з ланцюгами злякаюся?
Думки, які ось-ось виникнуть, будуть звільнені
Сумніви — я намагаюся сформулювати та записати їх
Постійно відсувайте вузькість
Я довіряю лише вам — мій щоденник
Шукаю, я шукаю світ у своїй голові
Сподіваюся, все ще сподіваюся де знайти
Мандрував краєвидами в пошуках цього місця
Де мирно чекають цукрові троянди…
Тихо в широко розкритих обіймах — вони втішають мене в мирі
Безліч людей помічають мене і чесно слухають
Різнобарвні, але відкриті, вони мене терплять
Чи не було б чудово, якби я зміг знайти цей втрачений уявний світ…
Бувають часи, коли — крізь імлу — — мені важко побачити
Бувають випадки, коли я шкодую, що для мене нікого немає
Буває, коли я один, я відчайдушно плачу
Бувають випадки, коли я сумую за татовою рукою, яка веде мене…
Коли я вихожу з лабіринту свого життя?
Коли я виходжу з лабіринту всередині?
Коли я виходжу з лабіринту… іноді?
Коли я вийду з лабіринту свого життя?
Знайди мене — і я візьму вас у цю подорож із собою
Направляйте мене — ви б використовували мої очі, щоб судити, що я бачу
Підніми мене — я покажу тобі все, що мене хвилює
Будь ласка, допоможіть мені — це мій SOS… мій щоденник
У ланцюгах — коли я з ланцюгами злякаюся?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди