Нижче наведено текст пісні Жарим , виконавця - Svyat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Svyat
Они мордашками торговали,
А мы и сами нехило жарим!
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
Моя дама немного продрогла,
Цвет салона — холодный металлик.
Не беда, мы идём на подмогу.
Она хочет тепло — намекает.
То китаец, то снова латинос —
Наша туса не имеет наций.
То скитаюсь, то словно откинусь,
И я в мясо, паркеты боятся.
Мы здоровье положим на полку,
Когда дамы замёрзли, мне жаль их.
Этот город запомнит надолго,
Когда градус растёт и мы жарим.
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
И мы встали опять рано утром.
Эй, подруга, погреться не хочешь?
И сейчас всё с работой так трудно,
О, да!
Получается без нее проще.
И мы с другом не вышли на дело,
Кинул трубку и что-то морозит;
И подруга ко мне охладела —
Эта кура вообще не вывозит.
А морозиться — это кощунство!
Прыгай так, чтобы стёкла дрожали!
Мы устроим сафари на чувства,
Когда градус растёт, и мы жарим!
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Жарим, жарим, жарим, жарим, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт;
яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
Вверх, вверх, вверх, вверх, а,
Цельсий, Кельвин, Фаренгейт, яу!
Доктор скажет, что нужно лечиться,
Пропили курс для закалки;
После — второй курс для починки,
После — третий курс по запарке.
Вони мордами торгували,
А ми і самі нехило смажимо!
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
Моя дама трохи здригнулася,
Колір салону - холодний металік.
Не біда, ми йдемо на допомогу.
Вона хоче тепло — натякає.
То китаєць, то знову латинос —
Наша туса не має націй.
То блукаюсь, то ніби відкинусь,
І я в м'ясо, паркети бояться.
Ми здоров'я покладемо на полку,
Коли жінки замерзли, мені шкода їх.
Це місто запам'ятає надовго,
Коли градус росте і ми смажимо.
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
І ми встали знову рано-вранці.
Гей, подруго, погрітися не хочеш?
І нині все з роботою так важко,
О так!
Виходить без неї простіше.
І ми з другом не вийшли на справу,
Кинув трубку і щось морозить;
І подруга на мені охолола —
Ця кура взагалі не вивозить.
А морозитися — це блюзнірство!
Стрибай так, щоб шибки тремтіли!
Ми влаштуємо сафарі на почуття,
Коли градус росте, і ми смажимо!
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Смажимо, смажимо, смажимо, смажимо, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт;
яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
Вгору, вгору, вгору, вгору, а,
Цельсій, Кельвін, Фаренгейт, Яу!
Лікар скаже, що треба лікуватися,
Пропили курс для загартування;
Після — другий курс для лагодження,
Після — третій курс із запарки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди