
Нижче наведено текст пісні WETTERGOTT , виконавця - SUDDEN з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
SUDDEN
Was für ein heißer Tag, ist scheisse warm
Alle sehen aus wie Hollywood Stars (Was für ein sonniger Tag)
Yeah, Alle Frauen tragen fast nix ausser Liebe im Herz
Es wird nie wieder Herbst
Sie lächelt dich an und sie sieht gut aus
Ich wette das sie sich gleich… hmm, neue Schuhe kauft!
Während du dein Eis isst um die Seele abzukühlen
Gehe ich in den keller um den Regentanz zu üben, denn:
Immer wenn die Sonne draussen scheint
Geht es mir schlecht
Geht es mir schlecht (ohoho)
Denn Immer wenn für euch die Sonne scheint
Geht es mir schlecht, und dann wär Regen perfekt (ohoho)
Ich opfer dir ein neu geborenes Leben doch bitte gib mir Regen
(Komm schon Petrus)
Ich will Regen (Lass es regnen)
Muss ich dich mit Gummistiefeln treten?
Oder soll ich beten?
Bitte gib mir Regen
Ja
Du hast kein Grund weiterzulachen!
Wo Sonne scheint fällt auch Schatten!
Jeder riecht dann deinen Schweiß aus den Achseln
Und schon bald hat deine Schweinehaut Macken
Hautfarbe, Krebs
Hautzellen Krebs
Wenn es auffällt zu spät, Honey kauf dir nen Keks
Ohne Regen kein Spider-Man Kuss
Ohne Cabriolet fährst du weiter im Bus
Schwitzende Menschen und beißender Duft
Da liegt keine Liebe sondern Schweiß in der Luft!
Ih, du ekelst mich an!
Also wünsch dir jetzt Regen und tanz
Oder lebe in ewiger Angst
Jetzt wasch deinen Körper und geh auf Distanz
Immer wenn die Sonne draussen scheint
Geht es mir schlecht
Geht es mir schlecht (ohoho)
Denn Immer wenn für euch die Sonne scheint
Geht es mir schlecht, und dann wär Regen perfekt (ohoho)
Ich opfer dir ein neu geborenes Leben doch bitte gib mir Regen
(NA LOS!)
Ich will Regen (Lass es regnen)
Muss ich dich mit Gummistiefeln treten?
Oder soll ich beten?
Bitte gib mir Regen
Ja
Die Wolken ziehen auf
Und alle Menschen haben Angst
Sie stellen sich unter
Sie stellen sich an
Denn der Regen wäscht die Strassen wieder sauber
Doch manche Menschen trifft der Blitz
(ja)
Doch manche Menschen trifft der Blitz
Ja, Ja, JA
Immer wenn die Sonne draussen scheint
Geht es mir schlecht
Geht es mir schlecht (ohoho)
Denn Immer wenn für euch die Sonne scheint
Geht es mir schlecht, und dann wär Regen perfekt (ohoho)
Ich opfer dir ein neu geborenes Leben doch bitte gib mir Regen
(EY OH, WETTERGOTT!)
Ich will Regen (Lass es regnen)
Muss ich dich mit Gummistiefeln treten?
Oder soll ich beten?
Bitte gib mir Regen
Ja
Який спекотний день, до біса тепло
Всі виглядають як зірки Голлівуду (Який сонячний день)
Так, усі жінки майже нічого не несуть у своєму серці, крім кохання
Ніколи вже не буде осені
Вона посміхається тобі і добре виглядає
Б'юсь об заклад, що вона збирається… хм, купити нові туфлі!
Поки ви їсте морозиво, щоб охолодити душу
Я йду в підвал потренувати танець дощу, тому що:
Коли надворі світить сонце
мені погано?
Мені погано (охохо)
Тому що завжди, коли для вас світить сонце
Мені погано, а тоді дощ був би ідеальним (огохо)
Я жертвую тобою новонародженим життям, але, будь ласка, дай мені дощ
(Давай Пітер)
Я хочу дощу (хай буде дощ)
Чи я маю бити вас гумовими чобітьми?
Або я повинен молитися?
будь ласка, дай мені дощ
Так
У вас немає причин продовжувати сміятися!
Де сонце світить, там і тіні падають!
Тоді кожен відчує запах твого поту під пахвами
І скоро ваша свиняча шкура матиме примхи
колір шкіри, рак
рак клітин шкіри
Якщо буде надто пізно, люба, купи тобі печиво
Ні дощу, ні поцілунку Людини-павука
Без кабріолета ви їдете автобусом
Потовиділення людей і їдкий запах
Там немає любові, тільки піт у повітрі!
Ой, ти мені огидний!
А тепер побажайте дощу та танців
Або жити у вічному страху
Тепер вимийте своє тіло та тримайтеся на відстані
Коли надворі світить сонце
мені погано?
Мені погано (охохо)
Тому що завжди, коли для вас світить сонце
Мені погано, а тоді дощ був би ідеальним (огохо)
Я жертвую тобою новонародженим життям, але, будь ласка, дай мені дощ
(ДАВАЙ!)
Я хочу дощу (хай буде дощ)
Чи я маю бити вас гумовими чобітьми?
Або я повинен молитися?
будь ласка, дай мені дощ
Так
Хмари збираються
І всі бояться
Вони підкоряються
Вони шикуються
Бо дощ знову очищає вулиці
Але деяких людей вражає блискавка
(Так)
Але деяких людей вражає блискавка
так Так Так
Коли надворі світить сонце
мені погано?
Мені погано (охохо)
Тому що завжди, коли для вас світить сонце
Мені погано, а тоді дощ був би ідеальним (огохо)
Я жертвую тобою новонародженим життям, але, будь ласка, дай мені дощ
(ЕЙ, БОЖЕ ПОГОДИ!)
Я хочу дощу (хай буде дощ)
Чи я маю бити вас гумовими чобітьми?
Або я повинен молитися?
будь ласка, дай мені дощ
Так
SUDDEN, Alligatoah • 2015
SUDDEN, Index • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN, Greckoe • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN, Dana • 2011
SUDDEN • 2011
SUDDEN, Dana, DNP • 2011
SUDDEN • 2018
SUDDEN • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди