Нижче наведено текст пісні The Ballad of Sweeney Todd , виконавця - Stephen Sondheim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stephen Sondheim
Attend the tale of Sweeney Todd.
His skin was pale and his eye was odd.
He shaved the faces of gentlemen
Who never thereafter were heard of again.
He trod a path that few have trod
Did Sweeney Todd?
The Demon Barber of Fleet Street.
He kept a shop in London town.
Of fancy clients and good renown
And what if none of their souls were saved
They went to their maker impeccably shaved.
By Sweeney, by Sweeney Todd
The Demon Barber of Fleet Street.
Swing your razor wide!
Sweeney, hold it to the skies.
Freely flows the blood of those who moralize.
Sweeney
Sweeney
His needs were few, his room was bare.
A lavabo and a fancy chair.
A mug of suds, and a leather strop,
An apron, a towel, a pail, and a mop.
For neatness he deserved a nod,
Did Sweeney Todd?
The Demon Barber of Fleet Street.
Inconspicuous Sweeney was,
Quick, and quiet and clean he was.
Back of his smile, under his word,
Sweeney heard music that nobody heard.
Sweeney pondered and Sweeney planned,
Like a perfect machine he planned.
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Attend the tale of Sweeney Todd!
Attend the tale of Sweeney Todd!
He served a dark and avengeful God!
He served a dark and avengeful God!
What happened then, well that’s the play,
And he wouldn’t want us to give it away…
Not Sweeney
Not Sweeney Todd
The demon barber of Fleet…
Street
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Sweeney!
Відвідайте казку Суїні Тодда.
Його шкіра була бліда, а очі дивні.
Він голив обличчя джентльменів
Про них більше ніколи не чули.
Він пройшов шлях, яким мало хто ступив
Суїні Тодд?
Демон-цирульник із Фліт-стріт.
Він тримав магазин у Лондоні.
Вишуканих клієнтів і хорошої слави
А що, якби ніхто з їхніх душ не врятувався
Вони пішли до свого виробника бездоганно поголеними.
Автор Свіні, Свіні Тодд
Демон-цирульник із Фліт-стріт.
Широко розмахуйте бритвою!
Суїні, тримай його до неба.
Вільно тече кров тих, хто моралізує.
Суїні
Суїні
Його потреби було мало, кімната була гола.
Лавабо та модний стілець.
Кухоль піни та шкіряний ремінець,
Фартух, рушник, відро та швабра.
За охайність він заслуговував кихнути,
Суїні Тодд?
Демон-цирульник із Фліт-стріт.
Непомітний Суїні був,
Він був швидким, тихим і чистим.
Позад його посмішки, під його словом,
Суїні чув музику, яку ніхто не чув.
Суїні розмірковував, а Суїні планував,
Як ідеальна машина, яку він запланував.
Суїні був гладким, Суїні був тонким,
Суіні моргнув, а щури кинулися
Суіні був гладким, Суіні був тонким
Суіні моргнув, а щури кинулися
Суїні був гладким, Суїні був тонким,
Суіні моргнув, а щури кинулися
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Відвідайте казку Суїні Тодда!
Відвідайте казку Суїні Тодда!
Він служив темному й мстивому Богу!
Він служив темному й мстивому Богу!
Що було потім, ну це п'єса,
І він не хотів би, щоб ми віддали це…
Не Суїні
Не Суїні Тодд
Демон-цирульник Фліту…
вул
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Суїні!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди