Нижче наведено текст пісні Kiss Me , виконавця - Stephen Sondheim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stephen Sondheim
He means to marry me Monday
What shall I do?
I’d rather die
I have a plan —
I’ll swallow poison on Sunday
That’s what I’ll do, I’ll get some lye
I have a plan —
Oh, dear, was that a noise?
A plan—
I think I heard a noise
A plan!
It couldn’t be
He’s in court
He’s in court today
Still that was a noise
Wasn’t that a noise?
You must have heard that —
Kiss me
Oh, sir…
Ah, miss …
Oh, sir …
If he should marry me Monday
What shall I do?
I’ll die of grief
We fly tonight —
'Tis Friday, virtually Sunday
What can we do with time so brief?
We fly tonight —
Behind the curtain — quick!
Tonight —
I think I heard a click!
Tonight!
It was a gate!
It’s the gate!
We don’t have a gate
Still there was a — Wait!
There’s another click!
You must have heard that —
It’s not a gate
There’s no gate
You don’t have a gate
If you’d only listen, miss, and
Kiss me!
Tonight?
Kiss me
You mean tonight?
The plan is made
Oh, sir!
So kiss me
I feel a fright
Be not afraid
Sir, I did
love you even as I
saw you, even as it
did not matter that I
did not know your name
Tonight I’ll
steal
you
Johanna
I’ll steal you
It’s me you’ll marry on Monday
That’s what you’ll do!
And gladly, sir
St. Dunstan’s, noon
I knew I’d be with you one day
Even not knowing who you were
I feared you’d never come
That you’d been called away
That you’d been killed
Had the plague
Were in debtor’s jail
Trampled by a horse
Gone to sea again
Arrested by the —
Ah, miss
Marry me, marry me, miss
Oh, marry me Monday!
Favor me, favor me
with your hand
Promise
Marry me, marry me, please
Oh, marry me Monday —
Kiss me!
Of course
Quickly!
You’re sure?
Kiss me!
I shall!
Kiss me!
Oh, sir …
Він збирається одружитися зі мною в понеділок
Що мені робити?
я краще помру
У мене план —
Я проковтну отруту в неділю
Ось що я зроблю, я візьму трохи лугу
У мене план —
О, любий, це був шум?
План-
Здається, я почув шум
План!
Цього не могло бути
Він у суді
Він сьогодні в суді
Все одно це був шум
Хіба це не був шум?
Ви, мабуть, чули, що —
Поцілуй мене
О, пане…
Ах, міс…
О, пане…
Якщо він одружиться зі мною у понеділок
Що мені робити?
Я помру від горя
Ми летимо сьогодні ввечері —
Настав п’ятниця, практично неділя
Що ми можемо зробити з таким коротким часом?
Ми летимо сьогодні ввечері —
За завісою — швидко!
Сьогодні ввечері —
Здається, я почув клацання!
Сьогодні ввечері!
Це були ворота!
Це ворота!
У нас не воріт
Все-таки був — Зачекайте!
Є ще один клік!
Ви, мабуть, чули, що —
Це не ворота
Немає воріт
У вас немає воріт
Якби ви тільки послухали, пропустите, і
Поцілуй мене!
Сьогодні ввечері?
Поцілуй мене
Ви маєте на увазі сьогодні ввечері?
План складено
О, пане!
Тож поцілуй мене
Я відчуваю страх
Не бійтеся
Сер, я зробив
люблю тебе так само, як я
бачив тебе, навіть як це
не мало значення, що я
не знав твого імені
Сьогодні ввечері я
вкрасти
ви
Джоанна
я вкраду тебе
Це я ви одружишся у понеділок
Це те, що ви зробите!
І з радістю, сер
Сент-Данстан, полудень
Я знав, що колись буду з тобою
Навіть не знаючи, хто ти
Я боявся, що ти ніколи не прийдеш
Що вас відкликали
Що тебе вбили
Захворів на чуму
Сиділи у в'язниці боржника
Розтоптаний конем
Знову поїхав у море
Заарештований —
Ах, міс
Виходь за мене, виходь за мене, міс
О, виходь за мене заміж у понеділок!
Прихильність до мене, прихильність до мене
своєю рукою
Обіцяйте
Виходь за мене, виходь за мене, будь ласка
О, виходь за мене заміж у понеділок —
Поцілуй мене!
Звичайно
Швидко!
Ви впевнені?
Поцілуй мене!
Я буду!
Поцілуй мене!
О, пане…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди