Нижче наведено текст пісні There Was A Wealthy Merchant , виконавця - Steeleye Span з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steeleye Span
There was a wealthy merchant
In London he did dwell
He had a beautiful daughter
The truth to you I’ll tell
Oh, the truth to you I’ll tell
She had sweethearts a-plenty
And men of high degree
But none but Jack the sailor
Her true love ere could be
Oh, her true love ere could be
Jack he’s gone a-sailing
With trouble on his mind
He’s left his king and his country
And his darling girl behind
Oh, his darling girl behind
She went down to a tailor’s shop
And dressed in men’s array
She’s signed a bill of passage
To convey herself away
Oh, convey herself away
Before you get on board, Sir
Your name we’d like to know
She smiled all in her countenance
They call me Jack-a-Roe
Oh, they call me Jack-a-Roe
I see your waist is slender
Your fingers they are small
Your cheeks to red and rosy
To face the cannonball
I know my waist is slender
And my fingers they are small
But it would not make me tremble
To see ten thousand fall
To see them fall
The war soon being over
She went and looked around
Among the dead and wounded
Her darling boy she found
Oh, her darling boy she found
She picked him up all in her arms
And carried him to the town
She sent for a physician
Who quickly healed his wounds
Oh, who quickly healed his wounds
This couple they got married
So well they did agree
This couple they got married
So why not you and me?
Oh, why not you and me?
Був багатий купець
У Лондоні він жив
У нього була прекрасна дочка
Я скажу вам правду
О, правду вам скажу
У неї було багато коханих
І чоловіки високого рівня
Але нікого, крім моряка Джека
Її справжнє кохання могло бути
О, її справжнє кохання може бути
Джек, він пішов у плавання
З проблемою на думці
Він залишив свого короля і свою країну
А позаду його кохана дівчина
О, його кохана дівчина позаду
Вона пішла в кравецьку
І одягнений у чоловічий костюм
Вона підписала пропускний документ
Щоб передати себе
О, передай себе
Перш ніж сісти на борт, сер
Ваше ім’я, ми б хотіли знати
Вона усміхнулася вся на її обличчі
Вони називають мене Джек-а-Роу
О, вони називають мене Джек-а-Ру
Бачу, твоя талія тонка
Ваші пальчики маленькі
Ваші щоки стануть червоними й рум’янистими
Обернутися обличчям до гарматного ядра
Я знаю, що моя талія тонка
І мої пальці вони маленькі
Але це не змусить мене тремтіти
Бачити падіння десяти тисяч
Бачити, як вони падають
Війна скоро закінчиться
Вона пішла і озирнулася
Серед загиблих і поранених
Вона знайшла свого коханого хлопчика
О, свого коханого хлопчика вона знайшла
Вона підняла його на руки
І віднесли його до міста
Вона послала по лікаря
Який швидко загоїв свої рани
Ох, хто швидко загоїв свої рани
Цю пару вони одружилися
Так що вони погодилися
Цю пару вони одружилися
Так чому б не ти і я?
А чому б не ти і я?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди