The Black Freighter - Steeleye Span
С переводом

The Black Freighter - Steeleye Span

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:58

Нижче наведено текст пісні The Black Freighter , виконавця - Steeleye Span з перекладом

Текст пісні The Black Freighter "

Оригінальний текст із перекладом

The Black Freighter

Steeleye Span

Оригинальный текст

You gentlemen can gawk while I’m scrubbing the floors

And I’m scrubbing the floors while you’re gawking

And maybe once you tipped me and it made you fell swell

In this ratty waterfront, in this ratty hotel

But you never know to whom you’re talking

You never guess to whom you’re talking

Suddenly one night there’s a scream in the night

And a yell: what the hell is that din

And you see me kind of grinning while I’m scrubbing

And you’ll say: what’s she got to grin?

And the ship, the black freighter

With the skull at the masthead

Sails into the bay

Then you gentlemen can say: hey girl, scrub the floors

Make the beds, get up the stairs, earn you keep here

And you pass out the tips as you look out at the ships

But I’m counting up heads as I’m making up beds

'cause tonight none of you will sleep here

Tonight none of you will sleep here

Then on that night there’s a banging in the night

And you yell: what the hell is that row

And you see me kind of staring out the window

And you’ll say: what she got to stare at now?

And the ship, the black freighter

With fifty long cannons

Opens fire on the town

Then you gentlemen can wipe all the grins off your face

Every building in the town is a flat one

The whole stinking place will be down to the ground

Only this cheap hotel will be standing safe and sound

And you say: why do they spare that one?

You say: why do they spare that one?

Then all night through with a noise and to-do

You’ll wonder who’s the person lives up there

And you see me stepping out into the morning

Looking nice with a ribbon in my hair

And the ship, the black freighter

Runs a flag up her masthead

And cheer rings the air

Then just before noon there’ll be hundreds of men

Coming up off that ghostly freighter

And they’re moving in the shadows where no-one can see

And they’re chaining up the people and they’re bringing them to me

Asking me: kill them now or later?

Asking me: kill them now or later?

Noon on the clock and so still on the dock

You could hear a foghorn miles away

In the quiet of death I’ll say: kill 'em now

And they’ll pile up the bodies and I’ll say: hoopla!

And the ship, the black freighter

Sails away out to sea

And on it is me

Перевод песни

Ви, панове, можете дивитися, поки я мию підлогу

А я мию підлогу, поки ти дивишся

І, можливо, одного разу ти дав мені чайові і це змусило тебе опухнути

На цій набережній, у цьому щурячому готелі

Але ніколи не знаєш, з ким розмовляєш

Ви ніколи не здогадуєтеся, з ким розмовляєте

Раптом однієї ночі вночі крик

І кричати: що за біса це гомін

І ви бачите, як я посміхаюся, поки чищу

А ви скажете: що їй посміхатися?

І корабель, чорне вантажне судно

З черепом у верхівці

Відпливає в бухту

Тоді ви, панове, можете сказати: гей, дівчино, помийте підлоги

Застеліть ліжка, підніміться по сходах, заробляйте, залишайтеся тут

І ви роздаєте поради, дивлячись на кораблі

Але я підраховую голови, коли заправляю ліжка

бо сьогодні ніхто з вас тут не спатиме

Сьогодні вночі ніхто з вас тут не спатиме

Тоді в цю ніч — стукіт вночі

А ти кричиш: що за біса той ряд

І ви бачите, як я дивлюся у вікно

І ви скажете: на що їй тепер дивитися?

І корабель, чорне вантажне судно

З п’ятдесятьма довгими гарматами

Відкриває вогонь по місту

Тоді ви, панове, можете стерти всі посмішки зі свого обличчя

Кожна будівля в місті — плоска

Усе смердюче місце впаде до землі

Лише цей дешевий готель буде стояти в цілості й здоров’ї

А ви скажете: чому вони цього щадять?

Ви скажете: чому вони щадять цього?

Потім цілу ніч із шумом і справами

Вам буде цікаво, хто там живе

І ви бачите, як я виходжу вранці

Гарно виглядаю зі стрічкою у волоссі

І корабель, чорне вантажне судно

Розгортає прапор на верхньому баку

А в повітрі лунає вітання

Тоді незадовго до обіду будуть сотні чоловіків

Підійде з цього примарного вантажного корабля

І вони рухаються в тіні, куди ніхто не бачить

І вони приковують людей ланцюгами і приводять їх до мене

Запитує мене: вбити їх зараз чи пізніше?

Запитує мене: вбити їх зараз чи пізніше?

Опівдні на годиннику й так досі на доку

Ви чули туманний гудок за милі

У смертельній тиші я скажу: убий їх зараз

І вони складають тіла, а я скажу: ура!

І корабель, чорне вантажне судно

Відпливає в море

І на це я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди