Padstow - Steeleye Span
С переводом

Padstow - Steeleye Span

  • Альбом: Folk Rock Pioneers In Concert

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Padstow , виконавця - Steeleye Span з перекладом

Текст пісні Padstow "

Оригінальний текст із перекладом

Padstow

Steeleye Span

Оригинальный текст

Unite and unite, and let us all unite

For summer is a-coming today

And whither we are going we all will unite

In the merry morning of May

The young men of Padstow, they might if they would

For summer is a-coming today

They might have built a ship and gilded it with gold

In the merry morning of May

The young women of Padstow, they might if they would

For summer is a-coming today

They might have built a garland with the white rose and the red

In the merry morning of May

Rise up, Mrs. Johnson, all in your gown of green

For summer is a-coming today

You are as fine a lady as waits upon the queen

In the merry morning of May

Oh, where is King George?

Oh, where is he-O?

He’s out in his longboat, all on the salt sea-O

Up flies the kite, down falls the lark-O

Aunt Ursula Birdwood, she had an old ewe

And she died in her own park-O

With the merry ring and with the joyful spring

For summer is a-coming today

How happy are the little birds and the merrier we shall sing

In the merry morning of May

Oh, where are the young men that now do advance?

For summer is a-coming today

Oh, some they are in England and some they are in France

In the merry morning of May

Перевод песни

Об’єднуйтесь і об’єднуйтесь, і давайте всі об’єднаємося

Бо сьогодні літо

І куди ми йдемо, ми всі об’єднаємося

Веселим травневим ранком

Молоді люди Падстоу, вони могли б, якби хотіли

Бо сьогодні літо

Вони могли побудувати корабель і позолотити його золотом

Веселим травневим ранком

Молоді жінки Падстоу, могли б, якби хотіли

Бо сьогодні літо

Вони могли створити гірлянду з білої та червоної троянд

Веселим травневим ранком

Встаньте, місіс Джонсон, усі у своїй зеленій сукні

Бо сьогодні літо

Ти така ж гарна леді, як чекаєш на королеву

Веселим травневим ранком

О, де король Джордж?

О, де він-О?

Він у своєму баркасі, весь на солоному морі-О

Вгору летить повітряний змій, вниз падає жайворонок

Тітка Урсула Бердвуд, у неї була стара вівця

І вона померла у власному парку-О

З веселим дзвоном і з радісною весною

Бо сьогодні літо

Як щасливі пташечки, і веселіше ми будемо співати

Веселим травневим ранком

О, де ті молоді люди, які зараз просуваються?

Бо сьогодні літо

О, деякі вони в Англії, а деякі у Франції

Веселим травневим ранком

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди