Нижче наведено текст пісні Женщина-вамп , виконавця - Стас Михайлов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Стас Михайлов
Оставь мою душу, оставь мою плоть,
Смотри, наслаждайся, как плачет любовь.
В закрытое сердце назад не стучись,
Разбив на осколки счастливую жизнь.
Счастливую жизнь…
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Ты — не любовь…
В тебе поселилась коварная ложь,
И слово твое режет больно, как нож.
Ты словно цунами, ты словно вода,
Ты сносишь не взятые города.
Мои города…
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Женщина-вамп, женщина-боль,
Странная женщина-нелюбовь.
Ты — не любовь…
Облиш мою душу, облиш мою плоть,
Дивись, насолоджуйся, як плаче кохання.
У закрите серце назад не стукайся,
Розбивши на уламки щасливе життя.
Щасливе життя.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Ти — не любов...
В тебе оселилася підступна брехня,
І твоє слово ріже боляче, як ніж.
Ти ніби цунамі, ти наче вода,
Ти зносиш не взяті міста.
Мої міста…
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Жінка-вамп, жінка-біль,
Дивна жінка-нелюбов.
Ти — не любов...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди