Я ждал - Стас Михайлов
С переводом

Я ждал - Стас Михайлов

  • Альбом: Лучшие песни

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Я ждал , виконавця - Стас Михайлов з перекладом

Текст пісні Я ждал "

Оригінальний текст із перекладом

Я ждал

Стас Михайлов

Оригинальный текст

Замерли все стрелки часов словно назло,

Время на нас молча глядит через стекло.

Льет за окном ливень седой, сердится град —

Сколько ночей я без тебя жил наугад?

Я ждал, ждал так долго, что не перечесть…

Но знал, знал, что где-то ты на свете есть!

Припев:

Ты как последний глоток вина…

И ты приходишь всегда без слов —

Такая яркая, как яд, постепенная.

Тебя никак не испить до дна…

И ты рождаешься вновь и вновь, моя незванная, —

Любовь обыкновенная.

Передо мной в небе ночном твой силуэт,

Мне так легко и хорошо — прошлого нет.

Тихо стою, еле дыша рядом с тобой.

Чувствую вновь, чувствую нас, — снова живой.

Я ждал, ждал так долго, что не перечесть…

Но знал, знал, что где-то ты на свете есть!

Припев:

Ты как последний глоток вина…

И ты приходишь всегда без слов —

Такая яркая, как яд, постепенная.

Тебя никак не испить до дна…

И ты рождаешься вновь и вновь, моя незванная, —

Любовь обыкновенная.

Ты как последний глоток вина…

И ты приходишь всегда без слов —

Такая яркая, как яд, постепенная.

Тебя никак не испить до дна…

И ты рождаешься вновь и вновь, моя незванная, —

Любовь обыкновенная.

Любовь…

Перевод песни

Завмерли всі стрілки годинника наче на зло,

Час на нас мовчки дивиться через скло.

Льє за окном злива сива, сердиться град —

Скільки ночей я без тебе жив навмання?

Я чекав, чекав так довго, що не перерахувати…

Але знав, знав, що десь ти на світі є!

Приспів:

Ти, як останній ковток вина…

І ти приходиш завжди без слів —

Така яскрава, як отрута, поступова.

Тебе не випити до дна…

І ти народжуєшся знову і знову, моя непрохана, —

Кохання звичайне.

Переді мною в небі нічному твій силует,

Мені так легко і добре — минулого немає.

Тихо стою, ледве дихаючи поряд з тобою.

Відчуваю знову, відчуваю нас,— знову живий.

Я чекав, чекав так довго, що не перерахувати…

Але знав, знав, що десь ти на світі є!

Приспів:

Ти, як останній ковток вина…

І ти приходиш завжди без слів —

Така яскрава, як отрута, поступова.

Тебе не випити до дна…

І ти народжуєшся знову і знову, моя непрохана, —

Кохання звичайне.

Ти, як останній ковток вина…

І ти приходиш завжди без слів —

Така яскрава, як отрута, поступова.

Тебе не випити до дна…

І ти народжуєшся знову і знову, моя непрохана, —

Кохання звичайне.

Любов, кохання…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди