Нижче наведено текст пісні Я к вечности шагаю , виконавця - Стас Михайлов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Стас Михайлов
Я к вечности шагаю день за днем,
Лечу стрелой по закоулкам века.
Взяв быстрый старт в забеге с суетой,
Я медленно утрачиваю образ человека.
Приняв от жизни правила игры,
Я погружаюсь в жуткую нелепость.
Душа, как птица, просит высоты,
А плоть — утех, претерпевая тленность.
Я рвусь на части, я ищу любовь,
Не чаши плотской, ей легко разбиться.
Божественной любви, она ведь в вас живет,
Она в сердцах у вас лишь глубоко таится.
Когда стою пред вами на ногах,
Душа пред вами пала на колени.
Пою для вас — а значит я живу,
Живу, пока стою на этой сцене.
Я к вечности шагаю день за днем,
Лечу стрелой по закоулкам века.
Взяв быстрый старт в забеге с суетой,
Я медленно утрачиваю образ человека.
Приняв от жизни правила игры,
Я погружаюсь в жуткую нелепость.
Душа, как птица, просит высоты,
А плоть — утех, претерпевая тленность.
Я до вічності крокую день за днем,
Лікую стрілою по закутках століття.
Взявши швидкий старт у забігу з суєтою,
Я повільно втрачаю образ людини.
Прийнявши від життя правила гри,
Я поринаю в жахливу безглуздість.
Душа, як птах, просить висоти,
А плоть — втіх, терпляча тлінність.
Я рвусь на частини, я шукаю кохання,
Не чаші плотської, їй легко розбитися.
Божественного кохання, воно ж у вас живе,
Вона в серцях у вас лише глибоко таїться.
Коли стою перед вами на ногах,
Душа перед вами впала на коліна.
Співаю для вас - а значить я живу,
Живу, поки що стою на цій сцені.
Я до вічності крокую день за днем,
Лікую стрілою по закутках століття.
Взявши швидкий старт у забігу з суєтою,
Я повільно втрачаю образ людини.
Прийнявши від життя правила гри,
Я поринаю в жахливу безглуздість.
Душа, як птах, просить висоти,
А плоть — втіх, терпляча тлінність.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди