Тёмные глаза - Стас Михайлов
С переводом

Тёмные глаза - Стас Михайлов

  • Альбом: Свеча

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Тёмные глаза , виконавця - Стас Михайлов з перекладом

Текст пісні Тёмные глаза "

Оригінальний текст із перекладом

Тёмные глаза

Стас Михайлов

Оригинальный текст

Помнишь этот вечер под луной?

Ты сливалась с томною прохладой.

Прижималась теплою щекой, ночь была нам сказочной наградой.

Все твои прекрасные черты на бездонном небе отражались,

А я все смотрел в глаза твои блеском звезд они мне улыбались.

Припев:

Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.

Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.

Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.

Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.

Не забыть тот вечер под луной, где все сказкою нежною казалось.

Ты с небес упала мне звездой навсегда в руках моих осталась.

Припев:

Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.

Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.

Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.

Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.

Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.

Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.

Перевод песни

Пам'ятаєш цей вечір під місяцем?

Ти зливалася з томною прохолодою.

Притискалася теплою щокою, ніч була казковою нагородою.

Всі твої прекрасні риси на бездонному небі відображалися,

А я все дивився в очі твої блиском зірок вони мені посміхалися.

Приспів:

Темно, темно— темні очі твої, співали мені того вечора пісню про любов.

Нас нічною прохолодою обпалював прибій, співав він цю пісню нам з тобою.

Темно, темно— темні очі твої, співали мені того вечора пісню про любов.

Нас нічною прохолодою обпалював прибій, співав він цю пісню нам з тобою.

Не забути того вечора під місяцем, де все казкою ніжною здавалося.

Ти з небес впала мені зіркою назавжди в моїх руках залишилася.

Приспів:

Темно, темно— темні очі твої, співали мені того вечора пісню про любов.

Нас нічною прохолодою обпалював прибій, співав він цю пісню нам з тобою.

Темно, темно— темні очі твої, співали мені того вечора пісню про любов.

Нас нічною прохолодою обпалював прибій, співав він цю пісню нам з тобою.

Темно, темно— темні очі твої, співали мені того вечора пісню про любов.

Нас нічною прохолодою обпалював прибій, співав він цю пісню нам з тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди