Нижче наведено текст пісні Трамвай. , виконавця - Стас Михайлов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Стас Михайлов
Как Трамвай последний, уходящий в полночь,
Не пришел, остался, вот такая штука.
Жизнь такая мерзость, жизнь такая сволочь…
Все в ней продается, как в барделе сука.
Припев:
Оборвутся рельсы у ворот погоста.
И червей могильных трапеза намедни
Кончилось и баста, ясно все и просто:
Опоздал всего лишь на трамвай последний.
И немытой девкой с неприкрытым срамом
Готова отдаться за стакан портвейна,
Как чердак забытый весь заброшен хламом
Жизнь идет по шпалам тупо, без идейно.
Припев:
Оборвутся рельсы у ворот погоста.
И червей могильных трапеза намедни
Кончилось и баста, ясно все и просто:
Опоздал всего лишь на трамвай последний.
Опоздал всего лишь на трамвай последний.
Опоздал всего лишь на трамвай последний.
Опоздал всего лишь на трамвай последний.
Як Трамвай останній, що йде в північ,
Не прийшов, залишився, ось така штука.
Життя така гидота, життя така сволота.
Все в неї продається, як у барделі сука.
Приспів:
Обірвуться рейки біля воріт цвинтаря.
І хробаків могильних трапеза напередодні
Скінчилося і баста, ясно все і просто:
Запізнився лише на трамвай останній.
І немитою дівкою з неприкритим соромом
Готова віддатися за склянку портвейну,
Як горище забуте все занедбане мотлохом
Життя йде по шпалах тупо, без ідейно.
Приспів:
Обірвуться рейки біля воріт цвинтаря.
І хробаків могильних трапеза напередодні
Скінчилося і баста, ясно все і просто:
Запізнився лише на трамвай останній.
Запізнився лише на трамвай останній.
Запізнився лише на трамвай останній.
Запізнився лише на трамвай останній.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди