Arteterapia De Psiquiátrico - Solitario
С переводом

Arteterapia De Psiquiátrico - Solitario

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:14

Нижче наведено текст пісні Arteterapia De Psiquiátrico , виконавця - Solitario з перекладом

Текст пісні Arteterapia De Psiquiátrico "

Оригінальний текст із перекладом

Arteterapia De Psiquiátrico

Solitario

Оригинальный текст

El mundo me da asco, vosotros me dais asco

Yo me doy un asco que no me aguanto

Con lo sincero que me veo cuando escribo

Llevo desde chico siendo un mentiroso

Sonriendo a los demás por compromiso

Me importan más ellos que yo mismo

Y eso que me importa una mierda todo el mundo

Haceros una idea de lo que me valoro

Ni siquiera la imaginación da para tanto

Desde el 96 siendo un tonto

Se han reído de mí muchas veces

Por eso las sonrisas me dan asco

Por eso os tengo un odio tan real

Que lo puedo tocar con las manos

Con las mismas con las que puedo mataros

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Ofrezco arte, arteterapia de psiquiátrico

Pinto cuadros con mi sangre

Si suena mal es porque estoy mal

Cuando suene bien me habré curado ya

Tengo tanta mierda en la cabeza

Que la materia gris se está volviendo negra

Me van a estallar un día las pelotas

Lo dice la vena de mi polla

19 para 20 y sin novia

Soy más virgen que esa puta a la que rezas

Rézame a mí colega

A ver si así mejora esta vida de mierda

Estúpidos creyentes incrédulos

No saben que yo soy el nuevo Dios

A pesar de que estoy en el infierno

Llevo el halo puesto de nacimiento

Llevo el halo puesto de nacimiento

Llevo el halo puesto de nacimiento

Llevo el halo puesto de nacimiento

Llevo el halo puesto de nacimiento

Las cosas vienen solas para algunos

A mí me han venido solo los palos

Las ramas del árbol, no el fruto

Y a base de disgustos lo he talado

Maricones de mierda

Esta música de mierda no es para vosotros

¿Para qué me escuchas con la vida resuelta?

¿Acaso quieres dartelas de loco?

Vete de aquí y no vuelvas

No queremos mariposas en mi fango

Fuera de aquí con esa vida feliz

Saca tu sonrisa de mi velatorio

Todos escribiendo sin motivos

Si fuerais yo, te digo yo que estabais muertos

Mariconas sufriendo por amor

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Cuando encuentres a alguien que sangre como yo escribo

Que muera como yo he vivido

Entonces preséntamelo, primo

De momento en esta mierda estoy yo solo

Te regalo una depresión como las mías

Es la cura de la tontería

Es la vacuna contra la alegría

Inyéctate mi sangre en tus venas

Inyéctate mi sangre en tus venas

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Llevo el halo puesto de nacimiento

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Inyéctate mi sangre en tus venas

Y lo haré a bocados si me quedo manco

Llevo el halo puesto de nacimiento

Yo sufro porque nunca he tenido de eso

Перевод песни

Світ огидний мені, ти огидний мені

Мені огидно, що я не можу цього терпіти

Як щиро я виглядаю, коли пишу

Я був брехуном з дитинства

Посміхайтеся іншим за відданість

Я дбаю про них більше, ніж про себе

І що мені наплювати на весь світ

Дати вам уявлення про те, що я ціную в собі

Навіть уява не дає так багато

З 96 бути дурнем

Вони сміялися з мене багато разів

Тому посмішки мені огидні

Ось чому я тебе так справді ненавиджу

Щоб я міг торкнутися його руками

З тими самими, якими я можу тебе вбити

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

Пропоную арт, психіатричну арт терапію

Я малюю картини своєю кров'ю

Якщо це звучить погано, це тому, що я помиляюся

Коли це звучить добре, я вже вилікуюся

У мене стільки лайна в голові

Ця сіра речовина стає чорною

Мої яйця колись лопнуть

Каже жилка мого півня

Від 19 до 20 і без дівчини

Я більше незаймана, ніж та сука, якій ти молишся

молитися моєму колезі

Подивимось, чи покращиться це погане життя

Дурні невіруючі віруючі

Вони не знають, що я новий Бог

Навіть якщо я в пеклі

Я ношу німб від народження

Я ношу німб від народження

Я ношу німб від народження

Я ношу німб від народження

Я ношу німб від народження

для деяких речі приходять самі

До мене дійшли тільки палиці

Гілки дерева, а не плоди

І на основі антипатій я скоротив його

довбані педики

Ця лайнова музика не для вас

Чому ти слухаєш мене з вирішеним життям?

Ви хочете дати їм божевільні?

Іди звідси і не повертайся

Ми не хочемо, щоб у моїй багнюці були метелики

Геть звідси щасливе життя

Забери свою посмішку з моїх слідів

Всі пишуть без причини

Якби ти був на моєму місці, я б тобі сказав, що ти був мертвий

педики, що страждають за кохання

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Коли ви знайдете когось, хто стікає кров'ю, як я пишу

Нехай він помре, як я жив

Тож познайомте мене, кузено

На даний момент в цьому лайні я один

Я викликаю у вас депресію, як у мене

Це ліки від дурості

Це щеплення від радості

Влий мою кров у свої вени

Влий мою кров у свої вени

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

Я ношу німб від народження

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

Влий мою кров у свої вени

І я зроблю це укусами, якщо буду одноруким

Я ношу німб від народження

Я страждаю, бо в мене такого ніколи не було

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди