Проклятье дворецкого - Смоки Мо
С переводом

Проклятье дворецкого - Смоки Мо

  • Альбом: Кара-Тэ

  • Год: 2004
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:34

Нижче наведено текст пісні Проклятье дворецкого , виконавця - Смоки Мо з перекладом

Текст пісні Проклятье дворецкого "

Оригінальний текст із перекладом

Проклятье дворецкого

Смоки Мо

Оригинальный текст

Его искусственные пальмы полюбили ветер.

Вечером в кабинете босса играли сытые дети.

Примеряла меха служанка, пробуя мартини,

Стройная леди сжигала старые письма в камине.

Молодая дива помнила своих любовников.

Четыре молитвы за каждого, но важно знать,

Что такое жажда молодого духа.

Ту, которую

Кто-то как-то прямо в лицо назвал великой сукой.

Око, око в замок пристально глядело

Около часа прошло, и все еще мыл гобелены,

Оценивал голые ноги при помощи мелики

В полумраке висели подлинники Дали.

Мне не дали повода здесь быть кем-то.

За долгие годы в этом доме я почти ослеп,

Я почти ослеп от едкого дыма, запаха туши.

У комнаты художника-юноши леди с фигурой

Фотомодели проникла к любовнику пасынку

Тупые грешники против фанатика.

Дура, зря ты так кидаешь телом.

Не забудь,

Что я тебя тоже сегодня имею где-то в котельной

Моё имя второе произносится вслух.

Теперь ты знаешь, кто приходует глупую шлюху.

Ваш покорный наблюдатель, теперь и пасынок тоже

Плюс двое героев, похоже, мёртвых.

Если, к примеру, королева откликается на «суку»,

Значит пиши пропало, мой друг.

Если дворецкий берётся мыть гобелены вдруг,

Значит пиши пропало, мой друг.

Где-то в самых тёмных углах котельной

Происходило то, что называют запредельней:

Дворецкий поимел возлюбленную босса,

Кухарка резала лук, пускала слёзы.

Но стол был накрыт на трёх персон,

Холодный взгляд, замыкающий кольцо.

Где-то в самых тёмных углах котельной

Происходило то, что называют запредельней:

Дворецкий поимел возлюбленную босса,

Кухарка резала лук, пускала слёзы.

Но стол был накрыт на трёх персон,

Холодный взгляд, холодный взгляд — вот и всё.

Перевод песни

Його штучні пальми полюбили вітер.

Увечері у кабінеті боса грали ситі діти.

Приміряла хутра служниця, пробуючи мартіні,

Струнка леді спалювала старі листи в каміні.

Молода діва пам'ятала своїх коханців.

Чотири молитви за кожного, але важливо знати,

Що таке жадання молодого духу.

Ту, яку

Хтось якось прямо в обличчя назвав великою сукою.

Око, око в замок пильно дивилося

Близько години минуло, і все ще мив гобелени,

Оцінював голі ноги за допомогою мілики

У напівтемряві висіли оригінали Далі.

Мені не дали приводу бути кимось.

За довгі роки в цьому будинку я майже осліп,

Я майже осліп від їдкого диму, запаху туші.

Біля кімнати художника-юнака леді з фігурою

Фотомоделі проникла до коханця пасинка

Тупі грішники проти фанатика.

Дуренько, даремно ти так кидаєш тілом.

Не забудь,

Що я тебе теж сьогодні маю десь у котельні

Моє друге ім'я вимовляється вголос.

Тепер ти знаєш, хто приходить дурну повію.

Ваш покірний спостерігач, тепер і пасинок теж

Плюс двоє героїв, схоже, мертвих.

Якщо, наприклад, королева відгукується на «суку»,

Значить, пиши пропало, мій друже.

Якщо дворецький береться мити гобелени раптом,

Значить, пиши пропало, мій друже.

Десь у темних кутах котельні

Відбувалося те, що називають граничною:

Дворецький отримав кохану боса,

Кухарка різала цибулю, пускала сльози.

Але стіл був накритий на трьох персон,

Холодний погляд, що замикає кільце.

Десь у темних кутах котельні

Відбувалося те, що називають граничною:

Дворецький отримав кохану боса,

Кухарка різала цибулю, пускала сльози.

Але стіл був накритий на трьох персон,

Холодний погляд, холодний погляд — і все.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди