Мальвина - SLIMUS
С переводом

Мальвина - SLIMUS

  • Альбом: The Best 2

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Мальвина , виконавця - SLIMUS з перекладом

Текст пісні Мальвина "

Оригінальний текст із перекладом

Мальвина

SLIMUS

Оригинальный текст

Это не хит о любви и не нюни на бит,

Это не шлягер под клип, давно тебя не видно.

Ну что ты там, где?

Я вот поменял постель,

Вспоминал, как мы валялись на красной простыне.

Тебя встретить или долетишь на метле?

Ко мне ракетой, нам обещаю жаркое лето.

Не все вывозят эту долгую игру

И мы с тобой, походу, как Агутин и Анжелика Варум.

Пишу как думаю, живу как в шоу Трумана,

Я помню нашу весну и эти тусы шумные.

Вроде всё продумала, но хочется любви,

Когда в горящие угли будто тянет магнитом.

Замедленна в рапидах, как птицы вдали.

Таяли дни, твои губы цвета малины.

Пух тополиный.

Скажи мне, Мальвина,

Что было после меня и где твой любимый?

Ловим флюиды, обжигают ночные огни.

Ты где так загорела?

Я понял, на Бали.

Без тебя галимо, но так будет лучше,

Хотя, конечно, Мальвина, ты сладкая сучка.

Припев:

Я тебя не найду в полумраке клубов,

Ты меня не найдешь даже на картах Google,

Но земля такая круглая, дальше вращается

И ты вроде не дура, а люди не меняются.

Я тебя не найду в полумраке клубов,

Ты меня не найдешь даже на картах Google,

Но земля такая круглая, дальше вращается

И ты вроде не дура, а люди не меняются.

Всё ещё танцуешь или услуги эскорта?

Можешь мне не врать, я знаю, какая ты скромная.

Всё тусуешься со стремным типом из Газпрома,

Но почему-то себя ищешь в моих альбомах.

И я, почему-то, о тебе все также помню,

Как ты в чулках капроновых кружила мою голову.

Почти что голая, где-то под новый год.

Вредно как Coca-Cola, от этого больше прёт.

И я не твой котёнок в джинсах потёртых,

Кто-то прыгает по телкам и это не пройдёт.

Может пропадем, когда город станет темным,

Может это фетиш, ты умеешь подобрать бельё.

Кошка хвостом вильнёт и побежит дальше.

Тот, кто еб*т, не всегда любит по-настоящему.

Длинными ресницами ты хлопаешь пока ещё

Спать со спящей красавицей много желающих.

Ты исполняла на «Пять» по акробатике раньше,

Круто заворачиваешь жизнь в красивом фантике.

Ты крутила бантики под цвет своего платья,

Теперь ты крутишь пятаки на 4Matic'е.

Припев:

Я тебя не найду в полумраке клубов,

Ты меня не найдешь даже на картах Google,

Но земля такая круглая, дальше вращается

И ты вроде не дура, а люди не меняются.

Я тебя не найду в полумраке клубов,

Ты меня не найдешь даже на картах Google,

Но земля такая круглая, дальше вращается

И ты вроде не дура, но «ми-ми-ми» кончается.

Перевод песни

Це не хіт про любові і не нюні на біт,

Це не шлягер під кліп, давно тебе не видно.

Ну що ти там, де?

Я ось поміняв ліжко,

Згадував, як ми валялися на червоному простирадлі.

Тебе зустріти чи долетиш на мітлі?

До мене ракетою, нам обіцяю спекотне літо.

Не всі вивозять цю довгу гру

І ми з тобою, походу, як Агутін і Анжеліка Варум.

Пишу як думаю, живу як у шоу Трумана,

Я пам'ятаю нашу весну і ці туси галасливі.

Начебто все продумала, але хочеться кохання,

Коли в гаряче вугілля ніби тягне магнітом.

Уповільнена в рапидах, як птахи вдалині.

Танули дні, твої губи кольору малини.

Пух тополиний.

Скажи мені, Мальвіна,

Що було після мене і де твій коханий?

Ловимо флюїди, обпалюють нічні вогні.

Ти де так засмагла?

Я зрозумів, на Балі.

Без тебе галимо, але так буде краще,

Хоча, звичайно, Мальвіна, ти солодка сучка.

Приспів:

Я тебе не знайду в півтемряві клубів,

Ти мене не знайдеш навіть на картах Google,

Але земля така кругла, далі обертається

І ти начебто не дура, а люди не міняються.

Я тебе не знайду в півтемряві клубів,

Ти мене не знайдеш навіть на картах Google,

Але земля така кругла, далі обертається

І ти начебто не дура, а люди не міняються.

Все ще танцюєш чи послуги ескорту?

Можеш мені не брехати, я знаю, яка ти скромна.

Все тусуєшся із стрімким типом із Газпрому,

Але чомусь себе шукаєш у моїх альбомах.

І я, чомусь, про тебе все також пам'ятаю,

Як ти в панчохах капронових кружляла мою голову.

Майже гола, десь під новий рік.

Шкідливо як Coca-Cola, від цього більше пріть.

І я не твоє кошеня в джинсах потертих,

Хтось стрибає по телицях і це не пройде.

Може пропадемо, коли місто стане темним,

Може це фетиш, ти вмієш підібрати білизну.

Кішка хвостом вільне і побіжить далі.

Той, хто еб*т, не завжди любить по-справжньому.

Довгими віями ти плескаєш поки що

Спати зі сплячою красунею багато охочих.

Ти виконувала на «П'ять» з акробатики раніше,

Круто завертаєш життя в гарному фантику.

Ти крутила бантики під колір своєї сукні,

Тепер ти крутиш п'ятаки на 4Matic'е.

Приспів:

Я тебе не знайду в півтемряві клубів,

Ти мене не знайдеш навіть на картах Google,

Але земля така кругла, далі обертається

І ти начебто не дура, а люди не міняються.

Я тебе не знайду в півтемряві клубів,

Ти мене не знайдеш навіть на картах Google,

Але земля така кругла, далі обертається

І ти начебто не дура, але «мі-мі-мі» закінчується.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди