To an Old Mate - Slim Dusty
С переводом

To an Old Mate - Slim Dusty

  • Альбом: Henry Lawson and 'Banjo' Paterson

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні To an Old Mate , виконавця - Slim Dusty з перекладом

Текст пісні To an Old Mate "

Оригінальний текст із перекладом

To an Old Mate

Slim Dusty

Оригинальный текст

Old Mate!

In the gusty old weather,

When our hopes and our troubles were new;

In the years spent in wearing out leather,

I found you unselfish and true

I have gathered these s together

For the sake of our friendship and you

You may think for a while and with reason

Though still with a kindly regret

That I’ve left it for late in the season

To prove I remember you yet,

But you’ll never judge me by their treason

Who prop thy friends and forget.

I can still feel the spirit that bore us,

And often the old stars will shine

I remember the last spree in

For the sake of that other Lang Syne,

When the tracks lay divided before us,

Your path through the future and mine;

Through the frost wind that cuts like whip lashes

Through the ever blind haze of the drought,

And in fancier times by the flashes,

Of light in the darkness of death,

I have followed the tent poles and ashes,

Of camps that we moved further out,

You will find in these pages a trace of,

That side of our past that was bright,

And recognize something the face of,

A friend who has dropped out of sight.

Oh I send them along in the place of,

The letters I promised to write, (yeah)

Old Mate!

In the gusty old weather,

When our hopes and our troubles were new;

In the years spent in wearing out leather,

I found you unselfish and true

I have gathered these s together

For the sake of our friendship and you.

Transcribed: Marten Busstra 2009]

Перевод песни

Старий товариш!

У поривчасту стару погоду,

Коли наші надії і наші біди були новими;

За роки, проведені в носінні шкіри,

Я вважав вас безкорисливим і правдивим

Я зібрав ці разом

Заради нашої з вами дружби

Ви можете подумати деякий час і з розумом

Хоча й досі з щирим жалем

Це я залишив на кінець сезону

Щоб довести, що я вас ще пам’ятаю,

Але ти ніколи не будеш судити мене за їх зрадою

Хто підтримує твоїх друзів і забуває.

Я досі відчуваю дух, який нас турбував,

І часто сяють старі зірки

Я пам’ятаю останню гулянку

Заради того іншого Lang Syne,

Коли сліди лежали перед нами розділені,

Твій шлях через майбутнє і мій;

Крізь морозний вітер, що ріже, як батоги вій

Крізь вічно сліпий серпанок посухи,

А в вишуканіші часи за спалахами,

Світла в темряві смерті,

Я пішов за стовпами намету й попелом,

З таборів, які ми переїхали далі,

Ви знайдете на цих сторінках сліди,

Світла сторона нашого минулого,

І впізнати щось на обличчі,

Друг, який зник із поля зору.

О, я посилаю їх замість 

Листи, які я обіцяв написати, (так)

Старий товариш!

У поривчасту стару погоду,

Коли наші надії і наші біди були новими;

За роки, проведені в носінні шкіри,

Я вважав вас безкорисливим і правдивим

Я зібрав ці разом

Заради нашої з вами дружби.

Передано: Marten Busstra 2009]

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди