Нижче наведено текст пісні The Lady Is A Truckie , виконавця - Slim Dusty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Slim Dusty
Barefoot in the cabin, 'cause she lost her shoes in mud
When tying on a tow rope and the heavens opened up
With the track all wet and slippery as a pork chop in the rain
She kicked the motor over, had another go again
Well, the old truck groaned and tried to move, but didn’t have a chance
Bogged down to the axles, so Toot’s dragged out the axe
Cut down some branches, to put underneath the tires
Set to work with spade in hands, ankle deep in mire
Hey, I’m tellin' you it’s true, the truckie was a lady
Everybody knew her, from Weipa to the Gulf
From Cains to Edward River, and all the Cape York stations
Toot’s the lady truckie, is a legend in the north, hey
The truckie was a lady and they say she loved the life
She helped him make ends meet, for she was mother and a wife
Her old flat top would battle, underneath it’s heavy load
Cotton forty-fours of fuel on tracks you wouldn’t call a road
Ah, but she’s a bloody character, you could hear the bush folks say
She laughed and joked at Weipa as she loaded up one day
Standing by the wheels and yawning, Toot’s ran out of luck
A crane went wild and crushed her up against her sturdy truck
I’m tellin' you it’s true, the truckie was a lady
Everybody knew her, from Weipa to the Gulf
From Cains to Edward River, and all the Cape York stations
Toot’s the lady truckie, is a legend in the north
I’m tellin' you it’s true, the lady was a truckie
Everybody knew her, from Weipa to the Gulf
From Cains to Edward River, and all the Cape York stations
Toot’s the lady truckie, is a legend in the north, hey
Босоніж у каюті, бо вона загубила черевики в багнюці
Коли прив’язали буксирувальний трос, відкрилися небеса
Доріжка мокра й слизька, як свиняча відбивна під дощем
Вона перевернула мотор і знову спробувала
Що ж, стара вантажівка застогнала і спробувала зрушити, але не мала можливості
Затягнувся до осей, тож Тут витяг сокиру
Зріжте кілька гілок, щоб покласти їх під шини
Налаштований на роботу з лопатою в руках, щиколоткою глибоко в багні
Привіт, я кажу вам, що це правда, вантажівка була леді
Її знали всі, від Вейпи до Затоки
Від Кейнса до річки Едвард і всіх станцій Кейп-Йорка
Тут – жінка-вантажівка, легенда на півночі, привіт
Вантажівка була леді, і кажуть, що вона любила життя
Вона допомагала йому зводити кінці з кінцями, бо була матір’ю й дружиною
Її стара плоска верхівка буде битися, під нею важке навантаження
Бавовна сорок чотири палива на рейках, які ви не назвете дорогою
Ах, але вона кривава героїня, ви могли почути, як кажуть люди з Буша
Вона сміялася й жартувала над Вейпою, як завантажуючись одного дня
Стоячи біля колес і позіхаючи, Туту не пощастило
Кран здурів і придавив її об міцну вантажівку
Я кажу вам, що це правда, вантажівка була леді
Її знали всі, від Вейпи до Затоки
Від Кейнса до річки Едвард і всіх станцій Кейп-Йорка
Тут – вантажівка – легенда на півночі
Я кажу вам, що це правда, жінка була вантажівкою
Її знали всі, від Вейпи до Затоки
Від Кейнса до річки Едвард і всіх станцій Кейп-Йорка
Тут – жінка-вантажівка, легенда на півночі, привіт
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди