Rolling Down The Road - Slim Dusty
С переводом

Rolling Down The Road - Slim Dusty

  • Альбом: Prime Movers

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Rolling Down The Road , виконавця - Slim Dusty з перекладом

Текст пісні Rolling Down The Road "

Оригінальний текст із перекладом

Rolling Down The Road

Slim Dusty

Оригинальный текст

Flowers bloom on diesel fumes in my ol' family tree

I always knew that drivin' trucks would be my destiny

My oldest livin' memory stretches way back through the years

Sittin' on my mother’s knee while dad shifts through the gears

The company was second generation, built on sweat

Granddad he was six foot two and eight stone ringin' wet

A tough man, hard and honest, never lied they say

But the business started boomin' the day granddad passed away

Sydney, Brisbane, Sydney, Melbourne, Canberra, Adelaide

Got a lovely wife with a lonely life and children heaven made

Running way behind and I can feel that shifting load

But I’m taking care of business just rolling down the road

Well dad and Uncle Charlie tried their best for many years

But taking care of business takes more than shifting gears

It broke my heart to watch those men livin' the shame

Of drivin' someone else’s rig with someone else’s name

Truckin' life’s my legacy

Though business ain’t the same

, I call her mine and she still wears my name

Gettin' closer every day with each and every run

Rememberin' Granddad’s words: «Boy, I started out with one.»

Looking down the long white lines reflecting back at me

Need to reach my destination, gotta stay awake to see

Wrestlin' with the memories, wrestlin' with the loads

Still takin' care of business, rolling down the road

(Hey!)

Sydney, Brisbane, Sydney, Melbourne, Canberra, Adelaide

My mind goes back down the track

It never seems to fade

And I’m still shiftin' through the gears everywhere I go

Hey I’m takin' care of business, rolling down the road

(Hey!)

Hey I’m takin' care of business, rolling down the road

Перевод песни

Квіти розквітають на випарах дизельного палива на мому старому сімейному дереві

Я завжди знав, що керувати вантажівками — це моя доля

Мій найстаріший живий спогад сягає в минулі роки

Сиджу на маминому коліні, а тато перемикає передачі

Компанія була другого покоління, заснована на поті

Дідусь, він був шість футів два і вісім мокрий

Кажуть, жорстка людина, жорстка і чесна, ніколи не брехала

Але бізнес почав процвітати в день, коли помер дідусь

Сідней, Брісбен, Сідней, Мельбурн, Канберра, Аделаїда

У мене є прекрасна дружина з самотнім життям і дітьми, створеними небесами

Я бігаю позаду, і я відчуваю це навантаження

Але я піклуюся про бізнес, який просто йде по дорозі

Тато й дядько Чарлі багато років старалися як могли

Але турбота про бізнес вимагає більше, ніж перемикання передач

Мене розбивало серце спостерігати за тими чоловіками, які живуть у соромі

Про керування чужим обладнанням на чуже ім’я

Життя вантажівок – це моя спадщина

Хоча бізнес не той

, я називаю її своєю, а вона все ще носить моє ім’я

З кожним днем ​​ставай ближче

Пам’ятаючи слова дідуся: «Хлопче, я починав з одного».

Дивлячись униз на довгі білі лінії, що відбиваються на мене

Мені потрібно дістатися до місця призначення, я маю не спати, щоб побачити

Боротьба зі спогадами, боротьба з вантажами

Все ще займаюся бізнесом, котячись по дорозі

(Гей!)

Сідней, Брісбен, Сідней, Мельбурн, Канберра, Аделаїда

Мій розум повертається назад

Здається, ніколи не згасає

І я все ще перемикаю передачі скрізь, куди б я не був

Гей, я займаюся бізнесом, катаюся по дорозі

(Гей!)

Гей, я займаюся бізнесом, катаюся по дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди