Camooweal - Slim Dusty
С переводом

Camooweal - Slim Dusty

  • Рік виходу: 1983
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Camooweal , виконавця - Slim Dusty з перекладом

Текст пісні Camooweal "

Оригінальний текст із перекладом

Camooweal

Slim Dusty

Оригинальный текст

Should ever I go back to Camooweal

'Twould be in the spring when desert flowers bloom

Oh, the spinifex I know would still be there

And the desert pea would brighten up the gloom

Should ever I go back to Camooweal

One thing is sure I’d not be twenty-two

As if that day when I first wandered there

But mem’ries stay with me as mem’ries do

How fresh her mem’ry keeps for still I feel

The velvet softness of her auburn hair

And see again the moonbeams in her eyes

As I did so long ago when I was there

Youth called to youth in that now distant day

I did not heed, my heart did not reveal,

And now I know that love was born and lost

In that little border town of Camooweal

Oh, the long road beckoned on, my feet said go

To search beyond the hills for what I find

Although I’ve wandered far this sunburnt land

I’ve never found what I have left behind

Oh the burning fire of that other spring

Is now but ashes and the hurt won’t heal

Time heals all wounds they say, but leaves the scar

So I think I’ll not go back to Camooweal

Time heals all wounds they say, but leaves the scar

So I think I’ll not go back to Camooweal

No I think I’ll not go back to Camooweal

Перевод песни

Я колись повернусь у Камувел

«Буде на весні, коли цвітуть квіти пустелі

О, спініфекс, який я знаю, все ще був би там

І пустельна горошок скрасила б морок

Я колись повернусь у Камувел

Одне впевнене, що мені не буде двадцять два

Ніби в той день, коли я вперше блукав там

Але спогади залишаються зі мною як спогади

Я відчуваю, як свіжа її спогада

Оксамитова м’якість її каштанового волосся

І знову побачити місячні промені в її очах

Як я робив так давно, коли був там

Молодь кликала до молоді в той далекий день

Я не звернув увагу, моє серце не відкрило,

І тепер я знаю, що любов народилася і втрачена

У цьому маленькому прикордонному містечку Камуель

Ой, довга дорога манила, мої ноги сказали йти

Щоб шукати за пагорбами те, що я знаходжу

Хоча я блукав далеко цією засмаглою землею

Я ніколи не знайшов те, що залишив

О, палаючий вогонь тієї іншої весни

Є зараз, але попіл і рани не загоюються

Кажуть, час лікує всі рани, але залишає шрам

Тому я думаю, що не повернусь до Camooweal

Кажуть, час лікує всі рани, але залишає шрам

Тому я думаю, що не повернусь до Camooweal

Ні, я думаю, що не повернусь  до Camooweal

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди